Онлайн книга «Супруга для покойного графа»
|
— Лэла, прости меня, — шептала ей, — если бы я знала, никогда не позвала тебя в этот проклятый замок. Здесь все ненормальные. Если хочешь, я верну тебя в монастырь. — При этом я очень боялась, что она захочет меня бросить и уедет туда, где нас никогда не били. И самым серьезным наказанием был дополнительный час работы. Немного успокоившись, уже сильно продрогшие, мы направились в замок. Я закинула руку Лэли себе на плечо, потому что от слабости в ногах, она часто спотыкались и шла совсем неуверенно. Когда мы почти дошли до замка, Лэла порывисто отстранилась от меня и болезненно сморщившись, склонилась в низком поклоне. Я посмотрела в сторону замка и увидела, как в нашу сторону быстрым шагом идёт граф. Приблизившись, он жестом позволил Лэле выпрямиться, а мне на плечи попытался накинуть мой плащ. Я уклонилась от рук графа и отошла от него в сторону. — Алиса, здесь холодно, наденьте плащ, — он попытался снова протянуть мне теплую одежду. — Мне не нужен ваш плащ. Отстаньте. — Стыдясь его заботы,отмахнулась я от плаща. — Вы замерзните. — Не страшно. — Я поймала Лэлу за запястье и хотела продолжить путь в замок. — Алиса, не стоит меня игнорировать. — Чуть рокочущим голосом предупредил граф. Но сейчас и я была очень зла. Никогда ещё в своей жизни ни на кого я так не злилась. У меня в голове не укладывалось, как можно было хладнокровно приказать избить человека. И кого? Девчонку! Лэлу! Самое безобидное и доброе создание в этом неправильном мире. Ей же и так от жизни досталось. Я хотела ей помочь, чтобы жизнь ее стала проще, чтоб она смогла быть счастливой. А ее из-за меня кнутом... — И что вы сделаете, ваше сиятельство? — Развернувшись к графу, спросила я. И меня прикажете кнутом избить? Или у вас припасены наказания и пострашнее? — Алиса… И он снова протянул мне этот уже ненавистный плащ! — Отстаньте от меня с этим плащом. — Повысила я голос. — Мне не холодно! Мне больно! От каждого удара, что вы нанесли моей подруге. — Она заслужила. — Упрямо произнес граф. — Я же все объяснила. — Уже устала я повторять эти слова. — Вы псих! Это вы больные на всю голову. И вообще не подходите ко мне и не смейте больше наказывать мою подругу. А то я.... я, — я не знала, чем бы ему пригрозить, ведь магам в этом мире никакие законы не писаны, — я сбегу отсюда. Или выброшусь с окна, или утоплюсь! И оставив замершего графа за спиной, я с Лэлой, которую держала за руку, все-таки, продолжила идти в замок. Но через пару шагов я вспомнила о Лайонеле, который предупредил, что Лэлу увели в конюшню. И остановившись, я сказала графу: — И не смейте наказывать или увольнять дворецкого. А то я... Я не стала повторять свои угрозы. Сейчас нужно было помочь Лэле, я не препираться с графом Хартман. * * * Кларку в последнее время больше всего нравилось сидеть в библиотеке. Сюда не заходила Алиса, а Аластэйр всегда знал, где его найти. Хоть он и изменился после встречи со своей предназначенной, но все ещё оставался интересным собеседником, лучшим наставником в занятиях магией и, как ни странно, при их-то разнице в возрасте, настоящим другом. Кларк находился под самым потолком, когда внизу раздались шаги. Аластэйр, посмотрев вверх, начал взбираться по лестнице. — Может лучше мне спуститься? — Крикнул Кларк. Аластэйр не ответив, продолжилподниматься выше. Кларку ничего не оставалось, как перелезть с лестницы на специальное гнездо у полок. И стоя в нем, он дожидался друга. |