Онлайн книга «Жена из дома утех для генерала дракона»
|
Я сделал паузу, а затем добавил, с едва заметной грустью: — Не будь девушка обесчещена, у нас было бы время, чтобы все уладить. Недельки через две я бы поговорил с ее отцом. Следовательно, к тому моменту Эмма уже была бы моей женой. Тогда бы репутация была восстановлена, и шумиха утихла. И я бы поехал к Ла Монтам для переговоров. Но, как видишь, эта ошибка стоила тебе невесты. Мне очень жаль. В дверь робко постучали. В этот момент я посмотрел на Вальтерна, его лицо было усталым, будто он уже пытался смириться с неизбежностью. — А теперь иди и думай, — произнес я мягко, — мне жаль, что ты оказался в такой ситуации. Но в ней виноват только ты сам. Я крикнул: — Войдите! — и увидел, как медленно входит миссис Мередитт. — У меня к вам есть серьезный разговор, — сказал я, глядя на нее. — Знаю, что вы спешите. Поэтому много времени отнимать не стану. Только прошу — сохраните это в тайне. Глава 56 Пока я листала каталог, миссис Мередитт разговаривала с генералом. О чём именно — я не знала. Я могла только. В комнате девушки-швеи лениво зевали, раскладывая кружевья и драгоценности на стол. Внезапно дверь распахнулась, и на пороге появилась миссис Мередитт. — Бедняжка, — сказала она, взглянув на меня с сочувствием. — Мои соболезнования. Мне так жаль, что… — Что жаль? — быстро прервала я, чувствуя, как внутри всё сжалось. — Вашего отца, — мягко ответила она. — Я немного его знала. Он был честным и благородным человеком — и это не преувеличение. А на вас — столько всего навалилось! — О, если бы я знала, что ваш жених бросил меня перед свадьбой, прикрывшись якобы отказом своего отца, — она говорила, и в голосе чувствовалась ярость, — я бы… Содрала бы с Моравиа три шкуры! И часть денег отдала бы вам, чтобы вы могли сбежать! Я почувствовала, как внутри всё сжалось от потрясения. — Но ничего, — продолжала она, — я сейчас скажу этим проходимцам, что бриллианты на самом деле стоят гораздо дороже. — О, боже, — прошептала я, чувствуя как силы мне изменяют. — Откуда вы все это знаете? — О, я слышала разговор господин генерала с сыном. Поэтому я вам сочувствую от всего сердца! Если вдруг вы хотите сбежать, я помогу вам. Кстати, многие невесты так делают. Мы с девочками уже спасли от очень неудачных браков восемнадцать невест. Мы завышаем стоимость платья в несколько раз. Жених вынужден заплатить. Себе денег мы берем часть за работу, фурнитуру и ткани. И заметьте, ни лорнором больше! А остальное мы отдаем бедняжке, чтобы она смогла начать новую жизнь. Так же у нас есть несколько платьев служанок, крестьянок, чтобы девушка могла затеряться в городе. Мы спокойно выводим девушку из поместья, если это необходимо. Просто она надевает платье, как у моих девочек, и Алесса отдает ей вуаль. Так мы выводим ее из поместья. — И вы предлагаете это всем девушкам? — спросила я, потрясённая. Почему мне не сказали? Значит, Аллендар знал и молчал? И тут меня поразила вторая новость: оказывается, Вальтерн никогда не собирался на мне жениться! Он лишь делал вид, чтобы я поверила в его серьёзность, а на самом деле — соблазнил меня. А Аллендар, которого я винила в случившемся, — возможно, даже и не знал. Я почувствовала, как внутри всёзакипает. — Так что решай, милая, — сказала миссис Мередитт. — Если хочешь сбежать, мы поможем. |