Онлайн книга «(де) Фиктивный алхимик для лаборантки»
|
Я, затаив дыхание, поднялась на колени. Боль ещё отзывалась в плечах, но я медленно, почти ползком, двинулась вперёд, стараясь не попасть на глаза Телегону. — Каэр… — прошептала я. — Слышишь меня?.. Очнись… Он не ответил, но по его пальцам пробежала судорога, будто он где-то там, за гранью, услышал. — Какой бульварщины вы начитались? — возмущённо воскликнул Вене. — Это не наука, а какие-то фантазии безумного учёного… А вы даже не учёный, просто смышлёный барыга, разбирающийся в технике. Телегон усмехнулся, и в улыбке его было что-то чудовищно холодное. — От вас слышать это, господин декан, — словно слушать муравья, рассуждающего о строительстве собора. Он наклонился к одному из устройств и плавно, почти ласково, сдвинул массивный рычаг. — Фаза два! Под потолком что-то щёлкнуло — и воздух разрезал протяжный, нарастающий гул. Катушки вспыхнули ярче, металл под ногами задрожал. Я вскрикнула — там, где стоял Каэр, начала сгущаться молния, не белая, а густо-синяя, как живой кристалл. Его тело выгнулось, и из горла сорвался сдавленный стон. — Стой! — закричала я, бросаясь вперёд, не чувствуя уже ни страха, ни жара, но меня вновь отбросило. — Фтодопсис, вы же убьёте его! — вторил декан. — Он уже горит, вырождается. Я лишь регулирую скорость. Важно было запустить процесс плавно, чтобы отойти от итераций смерти к постоянной реакции… — Что вы несёте? — Он пытается не просто убить его, а загнать в вечную агонию. Буквально, вечную! — со слезами на глазах пояснила я, поднимаясь. — Господин Фтодопсис, — прокашлявшись проговорил декан. — Даже если вдруг ваша идея окажется жизнеспособна, вам никто не санкционирует подобное. Никогда! Поэтому прекратите немедленно, освободите талВэла, и мы постараемся сгладить углы этой истории. — Будто мне нужно чьё-то одобрение! — проговорил Телек так уверено, что я вздогнула: декана он тоже не собирался выпускать живым из шахты. — Вене, сзади! — вскричала я: наконец-то, я сумела первой заметить подкрадывающегося из тени Леона. Декан резко развернулся, раздался выстрел, и парень тут же упал. — Три! — Телегон успел дёрнуть ещё один рычаг и нырнул во тьму за установкой. Пространство меж нами заполнилось жаром, на полу загорелись огненные дорожки. Но Вене с револьвером аккуратно ступая меж ними вознамерился пробраться к тому ходу, где скрылся враг. 70. Белое безмолвие Каэр стоял в огненном кольце — ослепительно ярком, живом, словно само пламя жрало воздух, но щадило его кожу. Щадило — только снаружи. Потому что было видно: боль жила в нём настоящая, как будто весь его внутренний мир горел, и только тело пока держалось оболочкой. Он очнулся, едва шевеля губами, и голос едва различим в шуме пламени и стрекоте катушек: — Ир'на… где я… почему ты тут… — Я… я достала реагент, — выдохнула я, слова путались, как и шаги. — Две крысы выжили из четырёх… одну убили, но она тоже могла бы… — жар резанул по коже, я отшатнулась, но снова шагнула вперёд. Он поднял голову, глаза мутные, но осмысленные, и в этом взгляде было столько воли, что меня кольнуло где-то под рёбрами: — Хорошо… шанс есть… отдашь новому… но сейчас… спрячься. — Нет, — я качнула головой, чувствуя, как губы пересохли, а волосы прилипли к вискам. — Ир'на! — крик его пронзил жар, будто раскалённый клинок. — Не дай мне тебя сжечь! |