Книга Боги, забытые временем, страница 129 – Келси Шеридан Гонсалез

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Боги, забытые временем»

📃 Cтраница 129

– Мне нужно, чтобы вы поклялись, – сказал он, не в силах смотреть на свою невесту, ненавистную ему девицу, которая вынудила его заключить с нею брак и оторвала его от той единственной женщины, которая по-настоящему ему нужна.

От этой мысли ему стало дурно. Он так долго избегал своих истинных чувств, а теперь стало поздно.

– Да, я клянусь! – выкрикнула она, еще слишком незрелая, чтобы научиться скрывать ликование. Слишком поглощенная собой, чтобы разглядеть всю глубину его презрения. – И еще одно, милорд.

Его терпение было уже на исходе. Что еще от него надо этой настырной капризной девчонке?! Он сожалел о несбывшейся жизни с любимой женщиной. Только теперь, когда у него отняли эту жизнь, он понял, что только ее и хотел. Потерять даже возможность быть с нею, с его ненаглядной Руа, было мучительно, и он никогда не простит Фицджеральдам, что они отобрали ее у него.

– Вы не расскажете ей об условиях нашего соглашения, – самодовольно заявила она.

Он наклонился к ней так, чтобы их глаза оказались на одном уровне.

– И как, черт возьми, ты узнаешь, расскажу я ей или нет?

В ее глазах заблестели слезы. Ему было плевать.

Ей тоже было плевать, что ее глупая ревность изменила весь ход его жизни. Если эта соплячка взялась играть во взрослые игры, ей надо учиться скорее.

Оставив хнычущую Аннетту в углу, Финн взял со столика бокал с виски и направился на веранду. Как, черт возьми, все так быстро рассыпалось и пошло прахом? Он сделал большой глоток виски. Неужели его чувства к Руа были так очевидны, что ими воспользовались, чтобы принудить его к женитьбе?! Он покачал головой и облокотился на перила.

И где же она, его Руа, предвестница всех потрясений? Он повернулся лицом к бальному залу, надеясь хоть мельком увидеть ее среди гостей, но тут же осадил себя. Им уже не быть вместе. Ему придется ее забыть. Так будет лучше для всех.

Он отпил еще виски, с ужасом думая о возвращении в дом. Но вернуться пришлось. В конце концов, нужно было объявить о помолвке.

Большинство гостей уже прибыли, и бальный зал потихонечку наполнялся. Финн, которому было совсем не до светских любезностей, проигнорировал всех, кто его поприветствовал, и направился обратно в прихожую.

У парадной двери он заметил Аннетту и ее мать. Сквозь гневную дымку, застилавшую разум, он напомнил себе, что брак с Аннеттой – это именно то, чего он хотел. Ему следует быть практичным – он всегда был практичным. Этот союз откроет перед ним все нужные двери и обеспечит ему успех, к которому он так стремился.

Да, весь мир лежал у его ног, а он стоял как потерянный и с безудержным предвкушением смотрел на входную дверь. Ждал женщину, которая еще не пришла и не могла предложить ему ничего, кроме скандала. Женщину, которая была потеряна для него с того мига, когда он увидел ее впервые.

Он оторвал взгляд от двери.

Ему вспомнился сон, приснившийся прошлой ночью, после вечера, проведенного с ней.

* * *

Три женщины собрались у воды, прямо под ним. Три чудовища, перепачканные чужой кровью и веселые после погибельной сечи, ими же и учиненной. Он сам оставался невидимым на вершине утеса над адской пастью.

Черноволосая женщина – та, которая приходила к нему, – неторопливо смывала с лица брызги крови. Самая жестокая из трех сестер. Он гадал, что именно она замыслила уничтожить в следующий раз.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь