Книга Янтарная тюрьма Амити, страница 150 – Рона Аск

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Янтарная тюрьма Амити»

📃 Cтраница 150

— Я забыл карту! Мне нужно ее забрать, — раздался полный паники голос.

— Голова твоя дырявая… Расступитесь, пропустите его и все еще раз проверьте, что ничего не забыли!

Я терпеливо вздохнула, когда толпа начала расступаться, снова нас толкая, как вдруг услышала встревоженный голос Мэй:

— Ой!

Я тут же обернулась и увидела, как она убирает ногу с испачканного ботинка Силики, стоявшей рядом с Аникой. Встретившись со мной взглядом, Аника на мгновение еле заметно улыбнулась.

— Прости. Я не хотела… — извинилась Мэй, но Силика не обратила на ботинок ни малейшего внимания.

Вместо этого она оглядела меня и обратилась к Мэй:

— Вижу, тебе удалось угодить хозяйке.

Я и так была напряжена с самого утра, поэтому слова Силики практически снесли мне голову. Представив, что она могла наговорить Мэй, когда та пришла к ней просить салфетку, я приготовилась наплевать на последствия и зарядить Силике хорошего леща. Даже уже сделала шаг к ней навстречу, как вдруг Мэй заступила мне дорогу и с улыбкой произнесла:

— Не пришлось.

Она достала из кармана голубую салфетку и протянула ее Силике.

— Вот, держи.

Та недоуменно посмотрела на салфетку, а Мэй, не дождавшись, когда Силика ее заберет, сама вложила ей в ладонь и произнесла:

— Я сохранила ее для тебя. Уверена, тебе еще пригодится каждая из них.

— Ах ты…

Вдруг лицо Силики безобразно скривилось, что меня поразило. Я еще никогда не видела ее такой злой. Даже Аника взволнованно на нее оглянулась и коснулась ее кулака, который нещадно смял салфетку. Однако Мэй проигнорировала гнев Силики и обратилась к Анике:

— Спасибо, что позаботилась о моей подруге. Ты хороший человек.

И не дожидаясь реакции «сестер», взяла меня за руку и с одухотворенным выражением лица произнесла:

— Идем!

— Идем, — улыбнулась я и охотно последовала за ней к выходу из жилой башни, где Лекс уже наладил поток учеников, а в коридоре нас ждали Ник, Дамиан, Хост, Юджи, Тоб и Джесси с братом.

«Так странно, — подумала я еще до того, как мы подошли к ребятам. — В словах Мэй не было ничего особо обидного, но Силика настолько сильно вышла из себя, что даже вечно безучастная Аника забеспокоилась».

Я задумчиво посмотрена на спину Мэй, плечи которой были с достоинством расправлены, а рука сжимала мою ладонь крепко и уверенно — без прежней робости и осторожности. Мои губы растянулись в мимолетной улыбке.

«Да какая разница? Главное, что Мэй стало лучше».

Эта перемена в ней заставила меня задуматься — как мало нужно человеку для счастья. Всего лишь другого человек, которому ты сможешь доверять и не бояться остаться один.

Улыбка сползла с моего лица.

Доверие.

Смогу ли я всегда быть тем человеком, кому Мэй сможет доверять. Что если, узнав правду обо мне, она испугается и разочаруется, а я…

«Сохрани свое абсолютное доверие для того, кто сможет его оправдать», — прозвучали из воспоминаний слова декана, которые тяжелым грузом упали на мои плечи. В душе опять засквозил холод одиночества. Кому еще я могу безоговорочно довериться?

«Если только коту, который непонятно где шатается», — мрачно подумала я.

— Лав, ты как? — заметила перемену в моем настроении Мэй.

Стараясь не смотреть ей в глаза, я пробурчала:

— Нормально.

И увидела, как практически следом за нами из прохода вышла Силика с Аникой. Бросив на меня и Мэй взгляд, когда мы остановились возле ребят, ее лицо странно дернулось, после чего она поспешила уйти.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь