Книга Крылья бабочки, страница 109 – Рико Сакураи

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Крылья бабочки»

📃 Cтраница 109

Один из соглядатаев доложил Каташи, что недавно в городе открылся новый дом для развлечений «Пионовый сад». Поговаривали, что девушки в нем чудо как хороши. Тогда Горо и его люди отправились в «Пионовый сад» в качестве клиентов. И воочию убедились: девушки были диво как молоды и хороши.

Горо вызвал хозяйку. Перед ним предстала женщина средних лет, но она явно не подходила под описание ювелира.

– Что вам угодно, господин? – вежливо поинтересовалась хозяйка.

Горо окинул женщину внимательным взглядом и заметил: кожа на ее лице кажется более зрелой, чем на шее и груди, видневшейся из-под кимоно.

Хозяйка под настойчивым вниманием чиновника заметно занервничала…

Каташи извлек из глубокого кармана штанов «хакама» пряжку.

– Тебе знакома эта вещица? – спросил он хозяйку.

Женщина на мгновение замерла. Но затем спешно поклонилась и ответила:

– Впервые ее вижу, господин.

Горо понял: хозяйка что-то знает. И она явно не та, за кого себя выдает.

– Предстоящую ночь я намерен провести с тобой, – тоном, не терпящим возражений, заявил Горо.

– Но, мой господин, я не обслуживаю клиентов… Для этого есть молодые девушки… Я же – хозяйка этого заведения.

– Если я не получу желаемого, то твое заведение закроют, – пообещал чиновник. – Я лично знаком с Главой города…

Женщина сникла и смиренно ответила:

– Как вам угодно, господин.

– И приготовь мне горячую ванну! – приказал Горо.

Пока хозяйка хлопотала, чтобы ублажить клиента, Горо прошелся по заведению. Он зашел в небольшую комнату. Его взору предстало зеркало из начищенного серебра и туалетный столик, на котором стояло множество баночек, в которых женщины обычно хранили косметику. Каташи взял одну из баночек, открыл и понюхал… Несомненно, она содержала театральный грим. Когда-то в молодости у чиновника был роман с хозяйкой столичного театра. И тут Горо пронзила догадка…

Наконец Каташи сообщили о готовности ванны. Он спустился в специальное помещение-купальню, там его уже ожидала хозяйка. Мужчина скинул с себя одежду. Хозяйка последовала его примеру. Горо вновь убедился, что у женщины тело молодой девушки, но не подал вида. Они проследовали в нишу, в которой стояла ванна.

Хозяйка осторожно спустилась в воду, чтобы не намочить прическу. Горо последовал за ней. И тут же с размаха окунул женщину в воду и продержал там некоторое время.

Сначала хозяйка сопротивлялась, затем затихла. Горо извлек ее из воды – от прежнего лица не осталось и следа. Он увидел молодую женщину… Та же задыхалась и кашляла, наглотавшись воды. Горо подождал, когда хозяйка придет в себя, затем сказал ей:

– А теперь я получу все возможные удовольствия за те деньги, которые я заплатил тебе и монаху.

Хозяйке досталось сполна, из купальни слышались ее крики о помощи. Затем в гостиной появился Горо, облаченный в чистое хлопковое кимоно, и велел своим людям развлечься с хозяйкой в купальне. Когда женщина увидела трех мужчин, входящих в купальню, она закричала:

– Умоляю, пощадите! Я все расскажу! Все!

Горо отозвал своих людей, после чего измученная его грубыми ласками хозяйка заведения поделилась занимательной историей.

История хозяйки Пионового сада

Мой сообщник Акира когда-то был учеником монаха и помогал ему в приготовлении лечебных напитков. Монах мечтал создать эликсир молодости, продлевающий жизнь и омолаживающий человека. Акира провел с монахом два года, но тот так и не достиг желаемого. Наконец моему сообщнику надоело жить в горах, и он покинул монаха, отправившись искать удачу. Акира примкнул к театральной труппе, в ней играли как мужчины, так и женщины. Так мы и познакомились, а потом и полюбили друг друга.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь