Книга Баба Клава, или Злачное место для попаданки, страница 85 – Мариса Бель

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Баба Клава, или Злачное место для попаданки»

📃 Cтраница 85

Но когда повозка поравнялась с внешним забором и замедлила ход, а сидевший в ней человек откинул капюшон плаща, Клава замерла. Сердце на мгновение екнуло – старый, почти забытый рефлекс опасности. Но тут же успокоилось.

Это был не враг.

Маркиз де Рото. Но не тот изможденный, отчаявшийся беглец. Перед ней был мужчина, заметно повзрослевший, с аккуратно подстриженными волосами и бородой.

– Госпожа Клависия, – он легко соскочил с повозки, движения его были уверенными, хоть и не быстрыми. – Прошу прощения за внезапность. Я проезжал недалеко и не смог не завернуть.

– Маркиз! – Клава встала, смахивая с колен нитки, и шагнула ему навстречу, с улыбкой протягивая руки. – Какая неожиданная и радостная встреча! Вам всегда рады здесь! Проходите, пожалуйста!

Витя и Алиска уставились на незнакомца с одинаковым любопытством. Алиска, недолго думая, спряталась за материнскую юбку, а Витя встал в позу, пытаясь казаться взрослым и важным.

– Это ваши…? – спросил Маркиз, и его взгляд на детях смягчился.

– Мои, – с гордостью подтвердила Клава. – Витя. И Алиса. Дети, это наш старый друг, господин де Рото.

Роберин, услышав голоса, подошел, вытирая пот со лба. Увидев гостя, он не нахмурился, а лишь кивнул с привычным ему сдержанным достоинством.

– Маркиз. Давно не виделись. Все в порядке?

– Все более чем, господин Инваро, – кивнул тот в ответ. – Мирно. Скучно, что лично меня вполне устраивает.

Равенна, высунувшись из окна кухни, тут же предложила чаю и свежего хлеба. Через несколько минут они сидели за большим дубовым столом в горнице. Маркиз с наслаждением потягивал ароматный чай с мятой, купленный где-то на юге Клавой по совету Олисы.

– Я был на Востоке, – начал он, отвечая на немой вопрос в их глазах. – В старых архивах, у мастеров, которые помнят иные времена. Искал… ну, вы знаете, что. Следы. Отголоски. Любые данные о нестабильных разрывах, подобных тому, что поглотил Сулари.

– И что? – спросила Клава, чувствуя легкую тревогу, хоть и видела его спокойствие.

– Ничего, – Маркиз улыбнулся. – Абсолютно ничего существенного за все эти годы. Система Клейтона была уникальной и… самоликвидирующейся. Тот инцидент… он стал точкой. Концом цикла. Портал закрылся, не оставив следов. Угроза массового, контролируемого переселения… миновала. Остались лишь редкие, естественные аномалии, слабые и недолговечные. Они не опасны. – Он посмотрел на Клаву. – Вы можете быть абсолютно спокойны. Для вас и ваших детей эта история окончена.

В горнице воцарилась тишина, наполненная значением этих слов. Окончена. Не просто победа, а полное, окончательное завершение. Последняя тень прошлого растворялась в солнечном свете, лившемся из окна.

– Я рад, – Маркиз перевел взгляд на Клаву, на ее дом, на детей, на Роберина, – что все сложилось именно так. Вы построили не просто поместье. Вы построили… настоящий очаг. Место силы. Но силы совсем иного рода. – В его голосе звучала неподдельная, теплая радость.

Он наклонился к своему дорожному мешку и достал оттуда две вещи. Первая – старая, в кожаном переплете книга с тиснеными знаками на корешке.

– Это для вас, – сказал он Клаве. – Трактат одного восточного мудреца о гармонии энергий в быту. Не заклинания, а скорее… философия. Как сделать так, чтобы дом был не просто крепостью, а живым, дышащим существом. Думаю, вам, с вашей школой, это будет близко.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь