Книга Парасомния, страница 122 – Дмитрий Ковальски

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Парасомния»

📃 Cтраница 122

Несколько тряпок с заколоченного окна отправились на лицо Пити, чтобы прикрыть его уродливую морду. Еще парочку Август накинул на лицо старухи. После этого на душе стало спокойнее. Хоть и казалось, что под старыми тряпками мертвецы улыбаются.

Тело девушки покрывали синяки и ссадины. Кровавые подтеки остались в местах, где была туго завязана веревка. От паха вниз по бедрам и вверх по животу растянулись лиловые густые синяки, похожие на громовой небосвод. Без объяснений понятно, через что пришлось пройти девушке. После осмотра Август накрыл ее старым пледом, который небрежным комом лежал в ногах.

– Как вас зовут? – спросил Август.

– София, – тихо ответила девушка, грустно смотря в одну точку.

– Так звали мою бабушку. Это со слов мамы, сам я не успел с ней познакомиться, – сказал Август и осекся – тема для разговора была выбрана неверно.

Приближался ураган. Ветер бил по хрупким стенам землянки и гудел, как старый тромбон. Август надеялся, что стены выдержат любое ненастье.

– Я постараюсь найти еду…

– Не надо, – перебила его София. – Позвольте мне немного отдохнуть. Вы обещали рассказать, как оказались в этом городе.

– Хорошо, но как только я закончу, дайте мне слово, что позволите вас накормить.

– Обещаю.

Август замолчал на минуту, чтобы решить, с чего начать свой рассказ.

– В Литтл Оушене живет маленькая девочка, которую одолела неизвестная до сих пор болезнь, – начал свою историю Август.

Он рассказал Софии все, что помнил: как прибыл в город, как познакомился с жильцами особняка, как впервые увидел Оливию и что испытал в ту ночь. София не смотрела на него, однако поддерживала беседу вопросами.

– Что случилось с отцом девочки?

– Этого я не знаю. К сожалению, мы разминулись, когда я решил познакомиться поближе с вашим городком.

– И как вам наш городок?

Август не ответил и продолжил рассказ, постепенно восстанавливая свою память. В его сознании всплывали события, о которых, как он он думал, позабыл навсегда. И самое удивительное то, что удалось вспомнить каждый сон, каким ужасным он ни был. София, услышав несколько ночных кошмаров Августа, на мгновение притихла, а потом произнесла:

– Вы удивительный и смелый человек, мистер Морган!

– Поверьте, вы меня плохо знаете.

София рассмеялась.

Рассказ вышел хаотичным, то и дело Август вспоминал новые истории, предшествующие тем, которые он рассказывал в данный момент, но все же абсолютно простым и понятным.

– Эта девочка – особенная, я надеюсь, у нее все будет хорошо.

– Вы правы, София, она особенная и очень сильная, раз смогла побороть свою хворь.

– Без вас у нее бы это не вышло. Обещайте, что не бросите ее.

– Обещаю, – сказал Август и отвел взгляд.

Финал истории вышел скомканным. Августа сбивали собственные мысли об Оливии, он делал паузы в тех местах, где нужды в них не было. А когда София окликала его, он не помнил, на каком месте остановился. Неожиданно пришло понимание того, что судьба девочки беспокоит его куда больше, чем он думал. Только случай распорядился иначе. Он оказался в положении, в котором не уверен, что даже его собственная жизнь в безопасности.

– Я тоже считаю, что всему виной цветы, – произнесла София, когда Август закончил.

– Мне понятно, что аромат цветов несет в себе яд, но я не понимаю, как такое возможно.

– Верю, что у вас все получится.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь