Книга Дочь Иезавели, страница 117 – Уильям Уилки Коллинз

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дочь Иезавели»

📃 Cтраница 117

Данцер вошел в камеру. Взяв конец свисавшего шнура, он привязал к нему два шнурка поменьше, каждый из которых оканчивался пятью медными наперстками. Слегка изменив положение кушетки, он бережно приподнял руки покойницы, надел на пальцы наперстки и так же осторожно сложил руки на ее груди. Потом, убедившись, что идущий от наперстков шнур хорошо соединен с колокольчиком снаружи, вышел из камеры и расположился у себя, дожидаясь прихода сменщика.

Мистер Келлер заговорил со смотрителем:

– Все кончено?

– Да, все.

– Тогда я хотел бы поговорить с вами о могиле.

Смотритель понимающе кивнул.

– Вы можете ознакомиться с планом кладбища у меня в конторе.

Мистер Келлер бросил последний взгляд на камеру. В ней рядом с кушеткой примостился Джек, за которым незаметно следил доктор Дорман.

– Я жду тебя, Джек, – позвал его мистер Келлер. – Пойдем скорей.

– Оставить госпожу? Ни за что!

Мистер Келлер уже собрался войти в камеру, но его остановил доктор Дорман и отвел в сторону.

– Я хочу задать вам один вопрос, – сказал доктор. – До того как миссис Вагнер забрала несчастного из сумасшедшего дома, были у него приступы неукротимого бешенства?

– Насколько я знаю, были.

– Тогда будьте с ним осторожнее. Смерть миссис Вагнер сильно его потрясла. Я боюсь, как бы приступы бешенства не вернулись.

Мистер Келлер покинул комнату вместе со смотрителем, а доктор Дорман вернулся в камеру.

– Послушай меня, Джек, – сказал он, – когда твоя хозяйка проснется, она сама сообщит об этом сторожу. Вот, смотри сам. – Доктор повернулся к Данцеру. – Ваше устройство работает?

– Да, сэр.

– Теперь слушай, – сказал доктор.

Он легко коснулся одного из наперстков на руке покойной, и в тот же миг у сторожа раздался звонок.

– Услышав этот звук, – продолжал доктор, – сторож позовет смотрителя и сиделок, которые приведут в чувство твою хозяйку. Одновременно в дом мистера Келлера отправится со срочным поручением курьер. Теперь, увидев, как здесь все предусмотрено, ты будешь умницей, правда? Я иду домой. Пойдем вместе.

– Никогда! – был тот же ответ.

Джек бросился на пол и ухватился за столбик помоста.

– Хоть руки мне переломайте – я не уйду отсюда!

Доктор еще не успел ответить, как в сторожевом отсеке послышались шаги.

– Что нового, Данцер? – раздался веселый голос.

Голос показался Джеку знакомым. Он быстро обернулся.

– В камере номер пять труп, – ответил Данцер – И там же – против всяких правил – посторонние люди. Я тебе это сообщил, а ты уж сам их выпроводи. Спокойной ночи.

Красноносый старик заглянул в камеру. Джек вскочил на ноги.

– Это Шварц, – воскликнул он. – Оставьте меня со Шварцем!

Глава XVIII

Присутствие Джека в мертвецкой удивило Шварца, но не смутило.

Шварц решил, что его друг коротышка, видимо, серьезно отнесся к приглашению в морг и пришел сюда в сопровождении незнакомого господина. Кто этот джентльмен? Временный ночной сторож не был лично знаком с покровителями сестры в медицинском мире (хотя часто служил посыльным) и с подозрением посмотрел на доктора.

– Простите, сэр, – осмелился он спросить. – Вы член городского совета?

– Не имею к нему никакого отношения.

– А к управлению моргом?

– Тоже. Я доктор Дорман.

Шварц с облегчением щелкнул пальцами.

– Тогда хорошо, сэр. Оставьте со мной малыша – я о нем позабочусь.

– Ты его знаешь? – Доктор повернулся к Джеку.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь