Книга Человек, который не боялся, страница 26 – Джон Диксон Карр

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Человек, который не боялся»

📃 Cтраница 26

Лучше было бы ей этого не говорить. Его вновь охватила злоба.

– Знаю, – грозно ответил он. – Ты дала мне сегодня двойную дозу снотворного.

Она стоически прикрыла глаза:

– Если тебе угодно, то так и считай, дорогой. Но пожалуйста, прежде чем тебе вздумается разносить дом и пугать людей этим отвратительным револьвером, послушай, что на самом деле произошло. Ты иногда бываешь ужасно глупым мальчиком. – Она открыла глаза. – Тебе ведь известно, что я никогда не встречала прежде мистера Моррисона.

(Он это знал. Каким образом, сказать не могу.)

– А произошло, значит, следующее! – воскликнула она, потрясая рукой. – Меня разбудил звук снизу. Громкий звук. Я побежала узнать, что случилось. То есть, видишь ли, у меня, наверное, не хватило бы смелости спуститься одной до первого этажа, но на лестнице неожиданно оказался мистер Моррисон. Встревоженный тем же самым звуком, он предложил мне спуститься с ним и проверить. Мы вместе как следует здесь все осмотрели, но откуда возник этот звук – не поняли. И я до сих пор не могу понять. Вот тебе вся правда.

Я невольно восхитился ею. Гвиннет Логан изложила свою многосоставную ложь с искренним взглядом до максимума широко раскрытых голубых глаз, ни на йоту притом не утратив своей укоризненной привлекательности.

– А вот про ключ я тебе не расскажу, – решительно тряхнула она головой. – Пусть это будет твоим наказанием. Но, дорогой, неужели ты ревнуешь к ключу? Чем он тебя тревожит, особенно после того, как про все остальное я рассказала тебе совершенную правду. – Взгляд ее голубых глаз переместился на меня. – Так ведь, мистер Моррисон?

(Ну и что остается делать, когда женщина вас поставила в подобное положение?)

– Именно так, – соврал я и немедленно пожалел об этом.

Инстинктивное опасение, что наш разговор слышим не только мы трое, заставило меня посмотреть на дверь, ведущую в холл. Я и раньше время от времени бдительно на нее поглядывал и все-таки упустил момент, когда она бесшумно приотворилась. Не более чем на фут, но зазор желтел включенным теперь в холле светом, а на косяке лежала правая рука, и не трудно было понять, что левая придерживает дверь.

Эта правая рука была мне знакома до формы пальцев и блеска розовых ногтей. Она принадлежала Тэсс, и я представил себе выражение ее лица не хуже, чем если бы видел перед собой.

Пальцы на косяке шевельнулись, сильней обхватили его, а затем исчезли. Дверь с мягким щелчком плотно закрылась. Чета Логанов, поглощенная собственными проблемами, вообще ничего не заметила.

– А теперь проверяй, совершила ли я что-то предосудительное, – сказала Гвиннет, посторонившись. – В кабинете никого нет.

Так и было.

Логан зашел, проверил. Убедился, что окна надежно заперты изнутри. Теперь его продолжал будоражить лишь ключ неизвестно к чему. Меня он тоже весьма озадачивал, но Логана гораздо сильнее. Ведь если ложь и недомолвки Гвиннет объяснялись всего-навсего романтизмом натуры, о коем как будто свидетельствовало задумчивое выражение ее глаз, то за ключиком этим определенно скрывалась тайна. Подходящий к нему замок в кабинете отсутствовал. И никто, даже призрачный, там не прятался.

Свет с потолка падал на коврики, застилавшие пол, на кирпичную кладку над каминной полкой, поблескивающие старинные пистолеты, письменный стол, пишущую машинку, стулья, книжные полки, радиограммофон, триптих и благородную модель корабля.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь