Онлайн книга «Дыхание смерти»
|
– Я всегда занята, – с достоинством подтвердила хозяйка дома. – Ни минутки на себя не могу потратить. Чаю хотите? Картер поспешно поднял руку: – Нет-нет, прошу вас, не беспокойтесь. Я совсем ненадолго. Собственно говоря, я приехал к вам потому, что вы – родственница Джерваса Крауна. Двоюродная сестра, если не ошибаюсь? – Совершенно верно. Правда, мы с Джервасом уже давно не виделись. Надо сказать, мы с ним и в детстве не особо дружили. Он на несколько лет моложе меня, к тому же Аманда, его мать, держалась очень высокомерно. Таким же был и его отец, Себастьян. В общем, мы нечасто ездили друг к другу в гости. – Позвольте спросить, вы его родственница по материнской или по отцовской линии? – Себастьян Краун был братом моей матери. Они тоже никогда не были близки… – Помолчав, Селина решила объясниться: – Краун – девичья фамилия моей матери. Фамилия моего отца Мэйхью, поэтому до того, как стать Фоскотт, я носила фамилию Мэйхью. Картер немного подумал над родословным древом миссис Фоскотт, но решил не отвлекаться. – Значит, «Ключ» вам знаком, пусть даже вы ездили туда не слишком часто. – Конечно! Вы точно не будете чай? А то я быстро заварю. – Повторное предложение чая, наверное, должно было намекнуть на то, что хозяйка не отнеслась к приходу Картера как к беспардонному вторжению. Может быть, Селина даже обрадовалась предлогу отложить глажку? – Ну что ж… Если вы настаиваете… Селина целеустремленно вышла из гостиной; Картер услышал, как на кухне звенит посуда. Ему показалось, что хозяйка вкладывает в процесс приготовления чая слишком много ненужного рвения. В ожидании он снова огляделся по сторонам. Мебель была хорошей, хотя и старой, и нуждалась в полировке и мелком ремонте. Потянув ноздрями, он уловил слабый запах конюшни. Возможно, он исходил от самой Селины. Телевизор тоже выглядел новым. На полке над красивым камином в стиле ар-деко он заметил записку-напоминание: «Зубной врач!!!» Картер улыбнулся. Несмотря на беспорядок, в доме было уютно. Неожиданно для себя он позавидовал Реджи Фос-котту. Селина вернулась, неся в каждой руке по кружке. Одну она поставила на откидной столик рядом с его креслом, а сама устроилась на большом мягком диване, как будто попавшем к Фоскот-там из какого-нибудь лондонского клуба или особняка. – Печенья у меня нет. Точнее, было, но его стянула Чарли – она вечно таскает сладости и скармливает их своему пони. Так вы хотите поговорить со мной о «Ключе» или вас больше интересует мой кузен? – Может быть, вам известно, почему мистер Краун до сих пор не продал «Ключ»? Мне показалось, что он и сам толком не знает. – Понятия не имею! – воскликнула Селина. – Дом его, значит, и решать ему. Спросите его самого, – ах да, вы же сказали, что уже спрашивали. Я знаю только, что Джервас отказался продать «Ключ» даже нам, хотя мы его просили. – Что?! Дом хотели купить вы? – Картер осторожно отпил темно-коричневой жидкости. – Ну да, точнее, просила я. Реджи не пришел в восторг от моей идеи. А я тогда подумала: жалко будет, если хороший дом, в котором много лет жили наши предки, попадет к каким-нибудь чужакам. Я предложила Джерри продать «Ключ» нам. Но Джерри был непреклонен: дом не продается, и точка. Поэтому мы перестали спрашивать. – Джерри? Так обычно называют Джерваса Крауна? |