Онлайн книга «Мрачные ноты»
|
Когда она поднимает на меня взгляд, я придерживаю пальцем ее подбородок, не позволяя отвернуться. – Что случилось с твоей губой? Как и ожидалось, она пытается опустить голову, уклоняясь от ответа. Интуиция подсказывает мне, что кто-то причинил ей боль. Я слегка надавливаю на ее нежную кожу, и мое требование не оставляет места сомнению. – Встань. Учащенно дыша, она поднимается со стула, направляемая моим прикосновением под ее подбородком. Когда она выпрямляется во весь рост, я опускаю руку. – Я задал тебе вопрос, и прежде, чем ты ответишь, вспомни, что я говорил о лжи. Айвори поджимает губы. Решаю попробовать другую тактику. – Как твой учитель, я обязан сообщить о правонарушении. Ты понимаешь, что это значит? Она моргает, ее темные как смоль глаза сверкают. Девушка потрясающе красива, и я в полной заднице. Я поднимаюсь со своего места. Я на голову выше ее и намного крупнее. – Это означает, что я обязан сообщить в органы опеки о предполагаемом жестоком обращении с учащимся академии. – Нет! – Она поспешно прикрывает разбитую губу пальцами. – Вам не нужно этого делать. Мой брат… мы с ним повздорили сегодня утром, как это обычно бывает у братьев с сестрами. Это совершенно нормально. Нормально? Я так не думаю. – Сколько ему лет? Приняв непринужденную позу, она опирается бедром о край стола, но меня не проведешь. – Ему двадцать шесть. Двадцать шесть – он уже лет десять как должен соображать, что можно, а что нельзя. Если этот ублюдок ее ударил, я не стану на него заявлять. Я найду его и набью ему морду. – Он тебя ударил? – Он… э-э, ну, мы поспорили, и, э-э… – Нахмурившись, она тщательно подбирает слова, без сомнения пытаясь избежать лжи. – Короче, я врезалась в дверной косяк. – Он. Тебя. Ударил? Айвори тяжело вздыхает. – Он толкнул меня. Это, – она указывает на разбитую губу, – был дверной косяк. В моей груди вспыхивает бушующий огонь гнева, рвущийся наружу и обжигающий кожу. – Как часто? Потупив взгляд, она обнимает себя руками, что еще больше выводит меня из себя. – Отвечай! – Не делайте этого. Я не могу… У меня и так достаточно проблем. – Приподними рубашку. – Какого хрена я творю? Это плохая идея, черт побери, но мне нужно убедиться. – Покажи свои ребра. Она бросает взгляд за мою спину, ее глаза прикованы к коридору. – Если кто-то пройдет мимо, они ничего не увидят за мной. – Я наклоняюсь ближе к ее лицу. – Я обязан оповестить социальную службу о вас, мисс Вестбрук. Докажите мне, что вы не покрыты синяками, и я этого не сделаю. Вместо этого я выбью все дерьмо из ее брата. Айвори сжимает пальцами края рубашки, ее лицо напряжено, глаза крепко зажмурены. Она замерла на месте, и я не уверен, дышит ли она. – Это всего лишь осмотр, для твоего же блага. Ничего непристойного. Это совершенно незаконно, мать твою, но я не могу себя остановить. – Я жду. Ее взгляд скользит по пуговицам моего жилета вверх к узлу галстука, задержавшись на нем на несколько мгновений. Затем она поднимает глаза выше, к моим губам, и это мучительно долгое путешествие сродни пытке. А когда встречается со мной взглядом, издает резкий гортанный хрип. И после задирает рубашку. Глава 9 Айвори «Он – учитель. Он меня не обидит». Трясущимися руками я медленно задираю подол рубашки выше пупка. «Он просто делает свою работу». Его пристальный взгляд вызывает волну мурашек по всему телу. Сердце неистово колотится в груди, и кожу обдает прохладным воздухом, когда я приподнимаю ткань выше, обнажая ребра. |