Книга Снегурочка для босса, страница 23 – Мари Скай

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Снегурочка для босса»

📃 Cтраница 23

Охрана, увидев машину, сразу отсалютовала и открыла массивные кованые ворота. Дорога вилась среди вековых сосен к огромному, стилизованному под шале главному зданию. Машина остановилась у подъезда.

— Останешься здесь, — сказал Александр, не отрываясь от экрана. — Мне нужно на час-полтора. Шофер отвезет тебя в гостевой коттедж. Отдохни, переоденься во что удобнее. В сумке есть всё. Я пришлю за тобой, когда закончу.

Он повернулся ко мне. Его взгляд был твердым.

— И, Лиза… Не пытайся уйти. И не звони никому. Это не угроза. Это условие игры, которую ты уже начала. Нарушишь — последствия будут такими, что тебе и не снилось.

Я кивнула, не в силах вымолвить ни слова.

Он вышел из машины, и его фигура, прямая и уверенная, скрылась за массивными дубовыми дверями клуба. Машина тронулась, повезла меня по другой аллее к уединенному, маленькому домику у озера.

Коттедж был роскошным и пустым. Тишина здесь была абсолютной, давящей. Я выполнила его инструкции: сняла туфли, надела мягкие лоферы и кашемировый джемпер. Одежда пахла чем-то чужим, незнакомым. Я села у огромного окна, смотря на замерзшую гладь озера, и ждала.

Ровно через час сорок пять минут в дверь постучали. Не шофер. Мужчина в темном костюме, с нейтральным лицом телохранителя.

— Александр Валерьевич просит вас к себе. Пожалуйста, за мной.

Мы вернулись к главному зданию, но прошли не в общие залы, а по тихому коридору в отдельный лифт, который поднялся на самый верхний этаж. Дверь открылась прямо в просторный кабинет с панорамным видом на лес и поле для гольфа. В кабинете, кроме Александра, был еще один мужчина — лет пятидесяти, с умными, быстрыми глазами и дорогим, но слегка небрежным костюмом. Он оценивающе посмотрел на меня, и в его взгляде промелькнуло мгновенное, но живое любопытство.

Александр сидел за массивным столом. Он поднял на меня взгляд, и в его глазах я прочитала нечто новое— холодный, деловой азарт, смешанный с откровенным вызовом. Он встал, и его движение было плавным, полным собственнической грации.

— Михаил Сергеевич, — голос Александра прозвучал твердо и ясно, заполняя все пространство кабинета, — разрешите представить вам Елизавету. Мою невесту.

Воздух вырвался из моих легких беззвучным спазмом. В ушах зазвенело. “Невесту?” Слово повисло в воздухе, тяжелое и нереальное, как удар грома среди ясного неба. Я почувствовала, как ледяная волна покатилась от макушки до самых пят, а щепы, наоборот, вспыхнули жарким румянцем. Я застыла на пороге, не в силах пошевелиться, не в силах даже моргнуть.

Михаил Сергеевич замер на секунду, его брови почти незаметно поползли вверх. Затем его лицо расплылось в широкой, неподдельно-радостной улыбке, которая на этот раз достигла глаз.

— Невесту! — воскликнул он, и в его голосе прозвучало искреннее изумление и одобрение. Он быстро подошел ко мне, протягивая руку. — Поздравляю! Очень, очень приятно, Елизавета. Позвольте и вас поздравить.

Я автоматически протянула ему руку, чувствуя, как мои пальцы холодны и недвижны, как у манекена. Мои губы сами собой растянулись в какую-то жутковатую, застывшую улыбку. Мой мозг отказывался обрабатывать информацию.

— Спасибо, — мой собственный голос донесся до меня будто из-под воды, тихий и хриплый.

Александр подошел ко мне, его рука легла мне на талию — жест интимный, владеющий, демонстративный. Его пальцы впились в мой бок сквозь тонкую ткань джемпера, безболезненно, но неоспоримо, напоминая о своей власти. Он притянул меня чуть ближе к себе.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь