Онлайн книга «Школа призраков»
|
– Надо переслать Ороре, – сказала миссис Дойль. – Она оставила мне лондонский адрес. Сэр Артур стал просматривать книжку. Были заполнены лишь первые несколько страниц. – Здесь только отдельные буквы и цифры, – сказал он. Миссис Дойль улыбнулась. – Ничего удивительного. Она записывала задачки по алгебре. – И что-то вроде инициалов, – продолжал сэр Артур. – Похоже на пометки о курсах акций или… о ставках на бегах. Он вернул книжку Вуду. Крайстчерч надел очки и, подсев к Вуду, наклонился над книжкой. – Таинственные записи… явно зашифрованные. Очевидно, пометки для донесения. – Он хлопнул рукой по набалдашнику трости. – Понял! Недавно я написал своему другу в Лондон о краже в моем доме. Он, наверно, обратился к заправилам Скотленд-Ярда, и они прислали женщину-сыщика, чтобы нашла воров. Выходит, ваша Орора вовсе не американка и не учительница, а сыщик. Сэр Артур, не вынимая трубки изо рта, произнес: – Но почему же она приехала сюда, а не к вам? И рылась в моих бумагах? Крайстчерч наклонил голову набок. – Очевидно, для отвода глаз. Чтобы обмануть преступников, усыпить их бдительность. Она здесь собрала все нужные сведения и укатила в Лондон. А эти шифрованные пометки – для доклада начальству. – Неужели она сыщик? – удивилась миссис Дойль. – Вот не думала… – Они часто принимают такой вид, чтобы никто не мог догадаться. – Крайстчерч повернулся к сэру Артуру. – Ваш Холмс тоже часто прибегает к этому способу. В прошлом году, незадолго до Рождества, в Хайндхед приезжал страховой агент, ходил по домам и выяснял кое-что. И оказалось, что он полицейский сыщик. Он посетил меня и получил исчерпывающие сведения о племяннице Риджуэя. И эта Орора, несомненно, тоже сыщик. Миссис Дойль покачала головой. – Значит, теперь появились женщины-сыщики? Наверно, отбирают самых храбрых. – Самых хитрых, – сказал Крайстчерч. – Есть такие дела, где требуются именно детективы в юбке, чтобы не спугнуть дичь. Женщины-сыщики обладают природным тонким нюхом и скорее мужчин могут обнаружить тайну преступления. И женщинам, конечно, помогает то, что по складу своей натуры им легче понять психологию преступника. Сэр Артур неодобрительно хмыкнул. – Все-таки странно, что эта женщина-сыщик как будто искала что-то в кабинете, – сказал Вуд. Крайстчерч шмыгнул носом: – Вероятно, что-то искала. Во всяком случае, делала это неспроста. Очевидно, в ходе розыска следы привели куда надо. – Что вы хотите этим сказать? – спросил сэр Артур. – Я прошу… Бывший судья наклонил голову набок. – Я только констатирую факт. Женщине-сыщику понадобилось сделать подобие обыска у вас. А почему, не знаю… теряюсь в догадках. – Артур, молчи! – Миссис Дойль повернулась к гостю. – Значит, все это она выдумала? Насчет того, что Артур написал письмо в Америку о намерении убить Холмса и что она нашла черновик… Крайстчерч ответил: – Сыщики придумывают любые поводы для того, чтобы проникнуть туда, куда им надо. Ваша Орора поступила так, как подобает профессиональному сыщику. Вуд взял со стола записную книжку и стал снова перелистывать ее. Затем понюхал обложку и провел по ней пальцем. – Тут записка какая-то. Он вытащил листочек, который был засунут под бумагу, наклеенную на внутренней стороне обложки. – У сыщиков всегда-таки записные книжки с потайным карманчиком, – пояснил Крайстчерч. – Они туда засовывают денежные взятки. Сыщики, как правило… |