Онлайн книга «Гасконец. Том 2. Париж»
|
Анри спросил прямо: — Вы хотели меня убить? Глава 18 От удивления Конде даже чуть привстал с кресла. Он взмахнул руками, потом уселся обратно и сдавленно произнёс: — Господи, нет! Конечно же нет, Анри! Анри д'Арамитц пару секунд разглядывал своего то ли друга, то ли соратника. То ли подозреваемого. Я нетерпеливо вертел кружку с водой в руках. В гостиной стояла напряженная тишина. — Как только я покинул Париж, сразу же после нашего разговора с вами, мой друг, нас дважды пытались прикончить, — наконец прозвучал холодный и спокойный голос гугенота. — Кажется, трижды, — напомнил я, загибая пальцы. — Молодёжь в чёрном, жандармы, глухонемые. — На вас напали глухонемые? — изумился Конде. Я кивнул. — Целая банда, герцог. И мы были уверены, что только в ваших силах было послать за нами людей через всю Францию. Конде молчал, приложив два пальца к тонкой бородке. Вновь образовавшаяся пауза, впрочем, длилась недолго. Анри снова заговорил: — Это были гугеноты. Два раза из трех, точно за нами послали гугенотов. Не слишком хорошо умеющего драться, и тем не менее, погибших от нашей руки. Таким образом, их убийство лежит и на вашей совести, Конде. — Более того, — добавил я. — На одном из собраний гугенотов, некий человек в маске говорил о том, что именно Анри д'Арамитц является предателем, пешкой Мазарини, и что от него нужно избавиться в первую очередь. — Я никогда не посещал собрания гугенотов, тем более в какой-то дурацкой маске! — запротестовал Конде. — Почему я должен вам верить? — чуть подался вперёд Анри. — Потому что я католик? — усмехнулся Конде. — Простите, друг… — Анри замялся. — Простите, герцог, но нам больше некого подозревать, кроме вас. Конде кивнул и откинулся на спинку кресла. Вновь вошёл слуга и принёс блюдо с аккуратно нарезанными яблоками. Я взял одну дольку и с удовольствием отправил себе в рот. Яблоко было чертовски кислым, что скорее бодрило. — Я понимаю. Но тем не менее мы с вами не сражаемся, не вызываем другу на дуэль, а мирно беседуем. Почему? — заговорил через какое-то время принц Конде. Мы с Анри переглянулись. Если вопрос с покушениями зашёл в тупик, то можно было уже переходить к моему делу. Скрывать правду от Конде я не планировал с самого начала, так что честно сказал: — Мы узнали об одном очень неприятном письме, что выполучили сегодня утром, и теперь хотим предложить вам нашу помощь. В обмен на имя автора этого письма. Принц Конде побледнел. Он встал с кресла, прошёлся из стороны в сторону, а потом тихо произнёс: — Проклятие… но как вы узнали? Я улыбнулся, сделал пару глотков воды. Конечно же, красовался. — Слуга, который начал у вас работать совсем недавно, — сказал я. — Весьма хорош, правда? — Мальчишка? Да, он смышленый, — тихо рассмеялся Конде. Через несколько секунд он задумчиво произнёс: — Вот значит, как? Я даже не подумал о том, что это может быть слуга. Мальчонка никак себя не выдавал. — Да, он умеет быть тихим. Такая уж работа у слуг. Конде кивнул. Потом мы оба посмотрели на притихшего д'Арамитца. Но гугенот, кажется, не обращал уже на нас внимания. Просто смотрел куда-то перед собой, о чём-то размышляя. От его молчания становилось немного неловко. — Что же он вам сказал? — спросил Конде. — Что кто-то предложил вам принять участие в восстании против Мазарини, а вы отказались. |