Книга Попаданка. Без права на отдых, страница 96 – Натали Лансон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попаданка. Без права на отдых»

📃 Cтраница 96

– И как её едят? – спросила первое, что пришло в голову в виде спасения.

Хильсадар сел рядом и накрыл мою руку своей ладонью.

– Я знаю… Женщинам нужна определённость. Она – как твёрдая почва под вашими ногами. Но я прошу дать мне время, Надя. Совсем немного… Чтобы ухаживать за тобой. Если, конечно, я достаточно хорош, чтобы стать твоим истинным. Ведь твой ответ на этот поцелуй совершенно легко может ничего не значить, верно?

– Это не так, – не стала юлить, какое-то время в тишине пожевав нижнюю губу.

«Признаваться первой в своих чувствах дико страшно, а меня принуждают именно к этому! Пусть и тонким манипулированием. Но промолчать сейчас опасно! – решила для себя, искоса посматривая на Хильсадара. – Лучше я буду отвергнутой, чем трусихой, которой не хватило храбрости, чтобы расположить к себе самого потрясающего мужчину, которого я когда-либо встречала в двух доступных мне мирах!»

– Ты мне нравишься, Коррин сейш Хильсадар. Ты более чем «достаточно хорош» для роли истинного. И… я понимаю тебя. Чтобы решиться на этот серьёзный шаг, действительно необходимо время, чтобы узнать друг друга получше. Истинныепары в вашем мире – не сказка и не чей-то вымысел. Я это готова принять. Тем не менее твоя позиция мне более близка. Не хочу после пенять на магию или привязку драконов, которая вдруг окажется недостаточной, чтобы растворить малейшую обиду или недосказанность между мной и моим истинным. Для меня это важней какой-то не совсем понятной связи.

Наверное, последняя фраза прозвучала угрожающе, потому что Коррин нахмурился, но я не пыталась дать ей такой окрас. Честно. Только высказала свои мысли. Искренне. Не играя.

Я осторожно освободила свою руку и принялась рассматривать поджаристую оранжевую микири, от которой исходил потрясающе аппетитный аромат.

– Похожа на лангустина из моего мира. Что здесь можно есть?

– Всё, – выдохнул Коррин, не переставая пялиться. – Панцирь растворяется при попадании в слизистую рта.

– Оу! А голова?

– Тоже. Сплошное мясо.

– Кхм… – сомневаясь, немного откусила хвостик огромной креветки и тут же широко распахнула глаза, потому что никакого панциря, действительно, не стало!

По ощущениям я жевала крабовую палочку, только изумительно вкусную, из первосортного морского продукта, а не сурими!

Проглотила микири в один миг. Даже не успела подумать, что есть голову – это фу.

– Если эту ночь можно взять за старт твоих ухаживаний… – искоса посмотрела на дракона с улыбкой, замерев в ожидании.

Коррин долго смотрел мне в глаза, глядя как-то завороженно, даже не попробовав своего микири.

Когда время для реакции затянулось, я слегка приподняла одну бровь.

Хильсадар сделал шумный вдох, отмирая, после чего кивнул.

Сердце подскочило к горлу от бешеного восторга!

Я опустила взгляд в песок, чтобы взять эмоции под контроль и спокойно прошептать:

– Она – моё лучшее свидание.

Коротко и ясно, но как же искренне!

Коррин нахмурился.

– И много свиданий у тебя было?

«Видимо, кое-кому не чужда ревность?»

– Не много, – неопределённо пожала плечами. И тут же призналась: – Но вкус супружества мне знаком так же, как и тебе.

– Ты была замужем? – драконнапрягся. Его синие глаза потемнели в свете костра.

– Ну, как замужем? Скорее «перед» мужем, – я усмехнулась.

– Не понял.

– Хочешь остаток ночи потратить на разговоры о наших бывших?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь