Онлайн книга «Неисправная Анна. Книга 1»
|
И Анна вдруг отчетливо понимает, что он уйдет от наказания. Это же нелепо: собрать столько улик — и ни единого прямого доказательства. На что рассчитывал Лыков, организуя этот допрос? Сломить дух Полозова? — Ну что ж, извольте, — сыщик резко встает, открывает дверь, кричит куда-то в коридор: — Заводите. На пороге появляется задрипанный мужичонка, мнущий в руках поношенную шапку. Он переступает с ноги на ногу, испуганно поглядывая то на одного из них, то на другого. — Для протокола, — диктует Лыков. — Проводится очная ставка между Полозовым Алексеем Захаровичем и свидетелем, дворником Коровиным Платоном Ивановичем. Рассказывайте, голубчик. — Так точно, ваше благородие… — басит мужичок. — Я ведь затемно встаю мусор сгребать. Смотрю, к управлению фараонов кто-то тащит что-то большое, в рогожу или в старую дерюгу завернутое. Тяжелое, волоком по мостовой… Подтащил эту ношу прямо к решетке да бросил. И прыснул вон. Я испугался: не ровён час покойничка приволокли, подошел тишком ближе, а там кукла, прости господи, вылитый человек — жуть. В красном кафтане. Страху-то, не приведи господи, натерпелся. — Узнаете этого человека? — Так он прям под фонарем мелькнул… Вон, на стуле сидит. — Коровин указывает прямо на Полозова, — поясняет Лыков проклятону. Как же они нашли этого дворника? Сколько подворотен обошли? Сколько людей опросили? Анна вглядывается то в робеющего мужичка, то в неподвижного Полозова. А у художника вдруг опускаются плечи, и он говорит горько: — Мы этой сабли лишь через несколько лет хватились. И далась она Мещерскому, да ведь настолько, чтобыИрину ради старой железяки обхаживать. Задурил голову наивной девице, а потом исчез без следа. Вот бедная за отраву и схватилась. У нее с тех пор судороги, есть почти не может, сожгла желудок. Я и не догадывался, что Мещерский саблю украл, пока случайно в музей не устроился художником. А там она висит… у нее щербинка такая узнаваемая. Тут меня такое бешенство взяло… Лыков слушает спокойно, и не скажешь, что торжествует. *** — Что ж, вот мы и закрыли дело, — Лыков удовлетворенно протягивает ей пальто. — Благодарю, Анна Владимировна. Коли бы вы не ваше открытие в библиотеке, могли бы и вовсе на Полозова не выйти. В кабинете следователей прохладно — окно нараспашку. Прохоров что-то строчит на своем месте, Бардасова нет. — Удивительно просто, как вовремя вы свидетеля нашли, — отвечает Анна. Она чувствует себя усталой и подавленной, будто ее выжали, как мокрую тряпку. Слишком много переживаний всколыхнуло в ней это утро, вопросов и воспоминаний. Прохоров вскидывает голову от бумаг и предостерегающе смотрит на Лыкова. — Нашли? — неприятно усмехается тот. — Да бог с вами, Анна Владимировна. Она растерянно отступает, не понимая. А потом закрывает рот обеими руками, сдерживая потрясенное восклицание. — Борис Борисович, нашли перед кем откровенничать, — укоризненно произносит Прохоров. — Идемте-ка, Анна Владимировна, прогуляемся. Она позволяет увлечь себя на набережную. Снег уже окончательно обосновался в городе, но Фонтанка еще не замерзла. Анна плотнее завязывает платок, дышит как можно глубже — ее тошнит. — Полноте, — Прохоров щурится на солнце, безмятежный, как кот у печки. — Коли не липовые свидетельства дворника, ведь ушел бы художник. |