Онлайн книга «Развод с драконом, или Каждой твари по паре»
|
— Пойдем уже назад? — предлагаю Вирджинии. — Да, пойдем. Нам еще нужно определиться с твоим новым нарядом. Ведь сегодня надо закрепить вчерашний успех с Амудсеном и дожать его. Чтобы завтра он был просто не в себе от желания. — О, да, — отвечаю без особого энтузиазма. — Всегда мечтала ослюнявых драконьих поцелуях. И почему-то вспоминаю другой поцелуй. Горячий и чуть шершавый. Машинально дотрагиваюсь до тыльной стороны ладони, до того места, которое, кажется, еще ощущает жар мужских губ. И тут же ловлю голодный взгляд герцога на своих руках. Вот, блин! Наверняка он понял, о чем я подумала! Так, Алла, соберись! Ты же никогда не любила аксессуары с узором под рептилию! Глава 9 — Где ты была так долго? — с порога встречает меня воплями недовольный муж. — Разве долго? Чуть больше часа… — Я не отпускал тебя так надолго! Ты обязана спрашивать у меня, — перебивает меня муж, но я тоже не молчу. — Ничего такого я не обязана, — отвечаю. — И хватит уже кричать, все гости слышат твой ор. — Да как ты… — Амудсен замахивается на меня. Я не двигаюсь, просто стою и смотрю ему в лицо. Он трус. Все мужики, которые бьют женщин — жалкие трусы. Поэтому тут важно показать, что я сильнее его, если будет нужно — смогу ответить. И дело вовсе не в физической силе. Тут битва характеров. — Опусти руку, Амудсен, — говорю спокойно. — Хватит уже позориться. — Все! Ты меня вывела! Сегодня ты тоже никуда не пойдешь! Будешь сидеть в комнате безвылазно! И завтра не смей даже подумать о том, что выйдешь к завтраку! — Как скажешь. Я уже могу раздеваться, чтобы ты закрыл мою одежду и спокойно ушел праздновать? — спрашиваю, заходя в свою спальню. — Да! Немедленно снимай платье! Ты сама меня вынудила, Алария! Сама! Ведешь себя… безнравственно! — Амудсен бегает туда-сюда, в порыве эмоций выкрикивая откровенную чушь. Ха! Вот это он дает! Самый похотливый помойный кот этого города рассказывает мне о нравственности. Во дает! В общем, этот вечер завершается так же, как и предыдущий — муж запирает мои вещи в гардеробной и уходит к себе, а через час-полтора я слышу, как он отправляется на маскарад, закрыв меня на замок. Как и в предыдущий вечер я обматываюсь шторой поверх нательной рубашки и нижней юбки. Открываю замок шпилькой, в очередной раз послав благодарность своему первому мужу, и быстренько выбегаю к уже знакомому боковому коридору. Как и вчера, я внезапно оказываюсь в руках незнакомца. Только в этот раз я не падаю. — Вот это удача! Дважды за два дня в мои руки попадает прекрасная леди, — говорит мужской голос. В полутьме лестницы мне совершенно не видно лица мужчины. Но руки, держащие меня за талию — сильные и молодые. — Да вы — баловень судьбы, — язвлю, освобождаясь от нежеланных объятий. — О, да. Можно и так сказать. Вы снова куда-то спешите, моя прекрасная леди? Позвольте я вас провожу? — Нет, благодарю вас за предложение, но я сама дойду. — Тогда встретимся на маскараде, — прощается мужчинаи продолжает подъем вверх, я же, немного удивленная, что меня так легко отпустили, быстренько спускаюсь вниз и бегу к апартаментам Вирджинии. — Ты сегодня еще позже, чем вчера, — говорит подруга, помогая мне переодеться. — Да, Амудсен долго не уходил, — отвечаю, надевая очень изысканное бежевое платье из ткани, которая при каждом повороте тела переливается разными оттенками, добавочными к основному цвету. То голубоватым, то нежным розовым, то глубоким фиолетовым. |