Онлайн книга «Смерть на церковном дворе»
|
– У мистера Билдопа, мэм. Я его экономка, но живу у себя дома. Каждый день прихожу, убираю, готовлю. Он милейший человек – когда не заводит себя по поводу Святой Вендреды. Филлида прекрасно знала о трениях между англиканской и католической церковью в Листли и поэтому промолчала и лишь с энтузиазмом покивала. – У мистера Билдопа вчера я видела небольшой торт, мэм, не знаю, откуда он появился, я точно не пекла, да он и не ел его. А потом торт исчез. А днем полисмены приходили к нам, меня допрашивали. И о торте расспрашивали, и о клубничном джеме. А мой викарий-то сказал, что банка разбилась и он ее выбросил, но я не видела осколков, и констеблю об этом рассказала, да. Может, не следовало? – Ее маленькие темные глаза налились тревогой. – Мистер Билдоп никому зла не причинит, право слово… Он же такой нервный, трепетный… А у преступника ясная голова должна на плечах сидеть, верно я говорю, мэм? И дух сильный, и эта… решимость серьезная – а у моего и тело-то не тело, а мокрая простыня какая-то. – Согласна, – сказала Филлида. – Но как мистер Билдоп относится к мистеру Уитлсби? – Ох, не любит он его, сильно не жалует, мэм. Да только это не секрет никакой. Он и при мне произносил слова, какие от священника не ожидаешь, мэм; да что с того? Мало ли кто чего болтает? Мели, емеля, как говорится… И он, эта… он желал плохого не самому мистеру Уитлсби, а его рассказам, вот как! Он однажды сказал, что хотел бы увидать, как страницы об инспекторе Белфасте сдует ветром в камин, чтоб они там сгорели. – Мистер и миссис Уитлсби ходят в Святую Вендреду, не в церковь Святого Терстона, – заметила Филлида. – Не поэтому ли мистер Билдоп недолюбливает их? – Только потому, что они деньжат отваливают Святой Вендреде, – уверенно сказала экономка. – Они и еще эти Роллингброки, вот об этом он каждый день мне твердит. Почему все богачи Листли ходят в Святую Вендреду? И почему при ней еще и сиротский приют имеется? Интересно, как мистер Билдоп относится к чете Маллоуэнов? Оба они редко появлялись в церкви, потому что мистер Макс был католиком, а миссис Агата придерживалась англиканской веры. – Не случалось ли чего-то странного в эти дни? Ты что-нибудь заметила? – Только этот торт, мэм. Я бы ничего такого не подумала, если бы бедный отец Тули не умер от отравления, – экономка пожала плечами. – Но наш-то торт здесь при чем? Мистер Билдоп с расстройства мог сам его съесть и ни с кем не поделиться. Я его знаю, он всегда страшно переживает перед этими их встречами, накачивает себя сладким для храбрости. – А масляные пятна на его одежде или обуви? Или листья герани не видели? – Нет, мэм, не замечала. – Что же, благодарю вас еще раз, – Филлида оглядела небольшую группу слуг и встала. Она задала все вопросы, которые хотела, и была довольна тем, что узнала. В ее голове постепенно складывалась определенная картинка, а маленькие серые клеточки интенсивно работали, чтобы заполнить недостающие части. Но как хочется найти результаты голосования! Глава 15 Суббота, вечер Поговорив с друзьями Молли, Филлида решила немного отвлечься от расследования и отправиться на Праздник убийств, или, точнее говоря, проследить за его закрытием на ночь. По всеобщему мнению, второй день праздника удался на славу, несмотря на временную приостановку из-за дождя и две трагические смерти, случившиеся накануне. Но к вечеру поток посетителей поредел, и это означало, что пришло время Филлиде приступать к работе. |