Книга Смерть на церковном дворе, страница 40 – Колин Кэмбридж

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Смерть на церковном дворе»

📃 Cтраница 40

Корк смерил его странным взглядом, а затем прикрыл глаза и впал в задумчивость.

Мистер Билдоп воспользовался этой возможностью, чтобы тихо выйти из комнаты, закрыв за собой дверь.

– Это все, да? Мы опросили всех членов писательского клуба? – Казалось, Корк задает вопрос всем присутствующим, но, поскольку кроме Филлиды в комнате никого не было, она решила ответить:

– Да, инспектор. Мисс Кроули, мистер Билдоп, мистер Женевен, миссис Роллингброк и доктор Бхатт. Остался лишь мистер Уитлсби, но, полагаю, вы уже побеседовали с ним, не так ли?

– К сожалению, да, – ответил Корк, открывая глаза.

– Интересно, доктор Бхатт упоминал на допросе о своей ссоре с мистером Уитлсби? Это единственный допрос, который я пропустила, – сказала Филлида.

– Да, я полностью осознаю этот факт, миссис Брайт, – ответил инспектор. – Не помню расследования в моей карьере, которое сопровождалось бы таким превосходным обслуживанием и столь пристальным вниманием.

– Спасибо, – скромно сказал Филлида, решив принять эту реплику за комплимент, но также понимая, что он не собирается отвечать на ее вопрос. Несмотря на это, она продолжала: – Полагаю, сейчас вы хотели бы отправиться в Маллоуэн-холл, чтобы допросить свидетелей там?

– Свидетелей и потенциальных подозреваемых, – сказал инспектор, вставая со стула. Он застонал, потягиваясь, и спросил: – Где тут у них находится туалет, не подскажете?

– Потенциальных подозреваемых? – Филлида нахмурилась. – Вы же не имеете в виду мистера и миссис Маллоуэн и их гостей?

– Скорее нет, чем да, – ответил Корк. – В основном я имел в виду пронырливых экономок, у которых был прекрасный доступ к бару и всем бутылкам.

Филлида усмехнулась, собирая со стола чашки и блюдца.

– Инспектор Корк, я вижу, что кофе совсем размягчил вам мозги. Тогда уж стоит обратить внимание и на дворецкого, правда? А не только на простую экономку.

С этими словами она подняла поднос и с гордо поднятой головой вышла из комнаты, предоставив инспектору самому искать дорогу в туалет.

Глава 6

Прижавшись плечом к дверце машины, Филлида молча смотрела в окно, пока Брэдфорд гнал «даймлер» обратно в Маллоуэн-холл. Они не встретили по дороге ни единой машины и в гордом одиночестве проносились мимо окаймлявших обочины живых изгородей и высоченных сорняков, возвышавшихся над их крышей почти на метр. Было уже десять вечера, и свет фар выхватывал из темноты то перебегающую дорогу кошку, то мелькнувшую птичью тень. Припустил довольно сильный дождь, который, впрочем, не мешал обзору водителя.

Филлида смогла дать ногам отдохнуть впервые за этот сумасшедший день: с тех самых пор, как утром приехала к церкви Святой Вендреды. Молли и Рита крепко спали на заднем сиденье, опершись головами о противоположные окна. Счастливицы! Филлида всегда завидовала людям, способным спать в движущемся транспорте.

Однако сама она не собиралась поддаваться усталости – как физической, так и умственной, – особенно в компании Брэдфорда, опасаясь его очередного саркастического комментария. Стоит ей закрыть глаза, и она тут же услышит рассказ об экономке, храпящей во время рабочего дня, или колкое замечание об очередном ее грехе. Она решилась поехать на переднем сиденье только потому, что на этой узкой дороге с ее бесчисленными поворотами, ухабами и колеями ее всегда укачивало.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь