Книга Убийство в библиотеке, страница 86 – Колин Кэмбридж

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Убийство в библиотеке»

📃 Cтраница 86

– Согласен, – заметил доктор Бхатт. – Я подумал то же самое. Похоже, оба убийства не были заранее спланированы, возможно, их совершили в момент гнева или аффекта.

Сам Пуаро не смог бы сказать лучше! «Все дело в психологии убийцы!»

– Но это только мистера Уоринга убили одним ударом, не так ли? – спросила она. Когда доктор Бхатт неохотно кивнул, Филлида продолжила: – А Ребекку ведь забили…

– Да, миссис Брайт. Ее ударили по голове три или четыре раза.

Филлида выпрямилась в кресле, ее вдруг осенило. И как эта мысль не пришла ей в голову раньше!

– Кровь… Ну конечно! Ведь наверняка кровь должна была попасть на человека, который избивал ее?

– Абсолютно точно попала, – ответил доктор. – Капли крови точно, возможно, кровавые брызги. Но, конечно, того, кто убил Чарльза Уоринга, наверняка окатило кровью с ног до головы, – доктор говорил почти весело. – Если проколоть сонную артерию, кровь под давлением бьет из раны фонтаном.

– И на одежду должно было попасть, – заметила она.

– Безусловно.

– Не заметили ли вы чего-нибудь странного, необычного, когда осматривали тела мистера Уоринга и Ребекки?

– Начнем с того, что в момент убийства мистер Уоринг был сильно навеселе. Возможно, именно поэтому убийца так легко осуществил свой преступный план. От него сильно пахло алкоголем, и анализ крови подтвердил мои подозрения. Из-за этого парень не мог защищаться, но, с другой стороны, если убийца зашел сзади, ему было нелегко попасть в артерию одним ударом, ведь пьяный человек не стоит прямо, он качается!

– М-м-м… понятно. Большое спасибо, доктор Бхатт, ценю вашу прямоту.

Филлида встала со стула.

Врач тоже поднялся.

– Я заметил еще кое-что. Не знаю, важно это или нет.

– Что же именно?

– У мистера Уоринга на воротнике были следы помады. Вот здесь, – Бхатт указал себе на левое плечо.

– Как интересно, – Филлида невольно склонила голову набок. Кто это мог быть, хотела бы она знать! Неужели гостья Маллоуэнов? Не может быть, но с другой стороны… – Какого цвета была помада?

Доктор поморгал.

– Ну… красная.

– Какого оттенка красного?

– Затрудняюсь сказать… Разве красный – не просто красный?

– Конечно, нет! Есть множество самых разнообразных оттенков, и по ним легко определить, кто из женщин пользуется этой помадой. – Врач продолжал смотреть на нее в недоумении. – Попробуйте вспомнить, доктор. Красный как кларет? Или как роза? Может быть, как мак? Рубин? Яблоко? Темная слива?

Доктор махнул рукой.

– Я не уверен, миссис Брайт. Мне этот цвет показался просто красным.

С трудом скрыв разочарование от отсутствия у доктора «метода и порядка», Филлида криво улыбнулась.

– Спасибо, доктор! Мне кажется важным знать, что мистер Уоринг после ужина провел какое-то время в обществе женщины.

– Я тоже так решил. Интересно, кто бы это мог быть? – Его глаза снова блеснули любопытством.

– Еще раз благодарю за информацию.

– Приятно было снова повидать вас, миссис Брайт. Прошу вас, обращайтесь ко мне без всякого стеснения, если у вас снова возникнут вопросы, – доктор вежливо подвел ее к двери. – Искренне надеюсь, что они не будут связаны с убийствами. Мы могли бы провести время более приятным образом, например, за чашкой кофе или чая.

Филлида согласно улыбнулась ему и готова была кивнуть головой, как вдруг услыхала тихий скрип. Она остановилась так резко, что доктор невольно налетел на нее. Ну вот, еще скрип. Что это такое?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь