Книга Убийство перед вечерней, страница 123 – Ричард Коулз

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Убийство перед вечерней»

📃 Cтраница 123

Гарет, епископский капеллан, облаченный в сутану, стихарь и фиолетовую столу, с неловким видом стоял возле епископа, держа и по мере надобности подавая ему различные предметы: митру, посох, текст богослужения. Вообще-то епископ был гораздо менее привередлив насчет облачения, нежели его капеллан, но в этот раз Гарет буквально заставил его надеть каппу, которую Дэниел надевал на венчания, и такого же цвета митру, оставшуюся в церкви от прошлого настоятеля, чей двоюродный дед служил епископом Арктики. У этого деда, видимо, была необычайно большая голова: под митру всегда приходилось что-нибудь подкладывать, а потому ее было не слишком удобно надевать и снимать в определенные моменты службы.

Поскольку возглавлял службу епископ, а капеллан находился рядом, на местах для священников было тесновато, и Дэниел сидел по другую сторону алтаря, ближе к фамильной скамье де Флоресов. Бернард, Хью, Гонория и Алекс, по настоянию Бернарда всей семьей благочестиво пришедшие на похороны, сидели рядком в той же одежде, что и на похоронах Энтони всего десять дней тому назад. Из-за этого возникла некоторая путаница: непонятно было, кому отдать первенство, раз в церкви оказалось сразу две его светлости, епископ и попечитель, а кроме того, вдова и дочери покойного, которые, заплаканные, сидели в первом ряду. Дэниел вспомнил, как однажды совершал похоронную службу в Белгравии и там ожидалась одна дама из младших членов королевской семьи. Поскольку она представляла королеву, требовалось соблюсти сложный порядок рассадки, предписанный канцелярией лорда-камергера: члены семьи покойного должны были сесть на скамью не последними, а предпоследними, иначе это могло расцениваться как оскорбление величества. Дэниелу пришлось побегать между алтарем и входом в церковь, чтобы встретить семью покойного и усадить на места прежде, чем прибудет дама из королевской семьи. А когда эта дама наконец прибыла, он поначалу не узнал ее, перепутав с ее кузиной, и какое-то время – это был ужасно неловкий момент – они стояли друг напротив друга в притворе, и дама вежливо улыбалась ему, а он смотрел ей через плечо, не понимая, что это она.

Епископ, как вообще свойственно епископам, с большим удовольствием исполнял роль главного пастыря – отчасти потому, что в этот момент выглядел наиболее лестным для себя образом, отчасти потому, что прихожанам несложно было понравиться. Он был хорош в таких делах, любил толпы народа, обладал явной харизмой – и присущая ему манера обращения, которая за обедом или в кабинете могла бы показаться высокомерной, как нельзя лучше подходила для церкви, собора или палаты лордов. От него исходила уверенность, и приход с радостью откликался на это чувство уверенности, как цветы раскрываются навстречу солнечным лучам. Он был здесь чужаком, но чужаком, преисполненным благих намерений, и это обращало в приятное волнение ту тревогу, которая терзала прихожан с рокового дня – дня, когда Энтони убили на той самой скамье, где сегодня сидели неизменные Кэт и Дора в тех же позах и в тех же, что и всегда, воскресных платьях.

Они исполнили гимны, которые ассоциировались с йоркширским происхождением Неда: «Великий Бог» и «Господу слава»; в такие моменты Дэниелу всегда вспоминались песни болельщиков на матчах по регби [163]. Потом Катрина Гоше произнесла речь, особо отметив преданность Неда делу просвещения юного поколения, ту заботу, с которой он относился к деревенской школе, и ту ненавязчивую, тактичную поддержку, которую он оказывал Катрине, когда вышел на пенсию и она сменила его на посту директора.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь