Онлайн книга «Охота на волков»
|
Увидев Бобылева в окошке, петух поспешно вскочил, прохрипел что-то своим подопечным, и куры быстро покинули насиженный угол. – Загадите вы сирень так, что через пару лет она вообще ни одного цветка не даст, – недовольно пробормотал Бобылев, громко, с пистолетной силой хлопнул в ладони. Петух от неожиданности подпрыгнул и трусовато припустил прочь. Куры, не понимая причины бегства, припустили следом. Весь день Бобылев пролежал на кровати, из дома не выходил, и если бы не потребность позавтракать, а потом и пообедать, он бы и из комнаты не вышел… В обед к нему заглянул Андрианыч. – Ты чего, парень? Не занемог ли? – Вроде бы нет. – Тогда чего лежишь? Голос не подаешь? – Думаю. – Вполне безвредное занятие. – Старик улыбнулся и, качнувшись в сторону, тяжело оперся на палку. Стукнул ею по полу. Бобылев понял, что Андрианыч пьян – принял своего фирменного первача под борщ с котлетами и закосел. – А я-то думал – заболел. Раз заболел – надо зайти. – Нет-нет, я здоров. – Бобылев сбросил ноги с постели, тронул пальцами холодный крашеный пол, отдернул: его словно бы обожгло снизу. – Отсыпаюсь. Работа у меня такая, что отоспаться можно только в отпуске. – Ну какая может быть у инженера работа? Чистая, какая же еще? – Старик, щурясь, пытаясь поймать глазами свет, льющийся из окошка, стукнул палкой по полу и переместился поближе к окну – света он не видел, но свежее дыхание улицы чувствовал и ориентировался на него. – Работа как работа, – Бобылев демонстративно вздохнул, ему показалось важным, чтобы вздох этот старик услышал, – раньше нас называли инженерами-экспедиторами, а сейчас я именуюсь ого-го как гордо: технический директор. Старик уважительно наклонил голову. – Платят-то хоть ничего? – Терпимо, – отозвался Бобылев, натягивая на себя штаны. – На хлеб хватает, иногда даже покупаю икру и водку. – Икра – это круто, – молодецким тоном, будто юноша с дискотеки, произнес старик, – мы же пользуемся икрой баклажанной, в лучшем случае – икрой, выпотрошенной из сазана. Бобылеву уже надоела эта болтовня, он понимал, что старику скучно, закис он и теперь пытается бороться с одиночеством за счет других, – вот и пришел к Бобылеву. Бобылев натянул на плечи рубаху, застегнулся, на пояс повесил две гранаты, сделал это не таясь, – ведь старик все равно ничего не видит. Старик ничего не видел, это верно, но зато он все хорошо слышал. Бобылев стукнул гранатой о гранату, и этот глухой чугунный стук, хорошо памятный с войны, Андрианыч засек. У Бобылева раздраженно дернулась одна половина рта: старик засек стук гранат, а он засек, это точно, – засек и насторожился. – Дядёк твой, он чего не приезжает? – как ни в чем не бывало спросил тем временем Андрианыч. – Бимбер заказал, я заказ выполнил, а он носа чего-то не кажет. – Дела, видать, держат на кордоне, – спокойно, беря себя в руки, ответил Бобылев. – Появится, никуда не денется. – А то я по нему уже соскучился. Он у тебя хороший, дядёк твой. – Это я знаю. – Ну лады. – Старик покашлял в кулак. – Ты это… выпьешь со мною? – Если только самую малость, за компанию. – Вот-вот, за компанию. А больше мне и не нужно. – Старик довольно улыбнулся, постучал палкой по полу, определяя, где находится дверь, развернулся на сто восемьдесят градусов и безошибочно пошел к ней. |