Книга Игра перспектив/ы, страница 64 – Лоран Бине

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Игра перспектив/ы»

📃 Cтраница 64

109. Джорджо Вазари – Винченцо Боргини

Болонья, 29 марта 1557

От одного постоялого двора к другому: я – как браконьер, выискивающий кроличий помет. А наши голубчики – те же зайцы: путают следы, уходят от собак. Не знаю, когда вернусь во Флоренцию, а потому полагаюсь на вас, друг мой, и поручаю вам лично наведаться к живописцам и остальным творцам, по тем или иным причинам попавшим в наш список. (Вообще-то, думаю, в нем должен быть всякий, кто мало-мальски умеет держать кисть.)

Я в любом случае рассчитывал направить вас к Челлини, поскольку тот меня на дух не переносит. Загляните также к Бронзино. Кто знает, вдруг вы найдете там то, что пропустили деревенщины-барджелло, когда пришли за Аллори. Постучитесь к Амманати и Бандинелли. А если я и через неделю не вернусь, ступайте к старику Баккьякке: так мы сможем сказать, что проверили все гипотезы. В конце концов, где-то ведь этот краскотер прячется. И, может, отыскав его, мы найдем при нем и картину, а заодно сообщника или даже убийцу.

110. Аньоло Бронзино – настоятелю картезианского монастыря Галуццо

Флоренция, 31 марта 1557

В ближайшие дни с Божьей помощью в ворота вашего монастыря постучится человек и скажет, что он от меня. Соблаговолите, отец мой, из любви ко мне принять моего друга, как некогда принимали меня, и не задавать ему вопросов, да и меня ни о чем не спрашивать в память о фресках, написанных у вас Якопо, к которым волей Господа я имел честь приложить руку.

111. Джорджо Вазари – Винченцо Боргини

Парма, 31 марта 1557

Друг мой, сделали ли вы то, о чем я просил?

Двух моих голубков видели в Модене и Парме, но теперь они, похоже, направились в Мантую. Честно говоря, опасаюсь, что они не знают, куда податься, от этого их передвижения хаотичны, и выслеживать их тем труднее. Невозможно предугадать, как поступит тот, чьи намерения зыбки, неясны и скрыты от него самого. Сознание юных душ подобно песку. Хочешь проникнуть в него – и вязнешь. Это я к тому, что порученная мне миссия грозит держать меня вдали от Флоренции еще бог знает сколько дней. Я глубоко опечален тем, что бросаю вас одного, но придется вам самому совершить визиты, о которых мы говорили. Времени теперь в обрез. Ищите всюду, впредь ни с кем не церемоньтесь. Ответственность за расследование и поиск краскотера легла на вас. Расскажите, друг мой, что дадут посещения, а главное – что удастся найти у Бронзино.

112. Винченцо Боргини – Джорджо Вазари

Феррара, 2 апреля 1557

Знайте, мессер, что вы всегда можете рассчитывать на верного Винченцо, он выполнит ваши поручения, даже если исключительные обстоятельства вынуждают его действовать с небольшим опозданием. Итак, по вашей просьбе я отправился ко двору герцога д’Эсте и, дабы не заставлять вас больше ждать, в подробностях излагаю свои суждения.

Для начала надо отдать должное герцогу Эрколе: он умеет принимать гостей. Не бывает вечера, чтобы он не устроил для своих визитеров пир, достойный французского двора. Скажу честно, брюхо мое не пустеет уже четыре дня и тугое, как барабан, так что справлять нужду приходится каждый час, чтобы не лопнуть. Я словно попал во владения Гаргантюа, а в ушах не перестает звучать музыка, ведь герцог так любит музыкантов и менестрелей, что за весь день ни минуты не проходит без лютни, своим звучанием сопровождающей театральное представление или танец.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь