Онлайн книга «Размножение»
|
– Ники! – сказала Гвен. – Ты можешь вразумить этого человека? – Конечно, – ответил он. – Я буду вразумлять его всю дорогу вниз. 44 Туннель уходил вниз точно под углом в тридцать градусов, так что спускаться было нетрудно, с шипами, специальным снаряжением и веревкой спуск оказался легким. Дейтон был опытным альпинистом. Он вбил в лед титановые ледобуры, проверил прочность веревки и начал спуск. Через двадцать минут Койл стал тревожиться. Было тихо. Мертвая тишина. Только шипы врезались в лед и веревка терлась об упряжь, люди хмыкали и изредка ругались. Больше ничего. Гул внизу прекратился, как только они начали спуск, и это заставляло думать: то, что издавало звуки, затаилось внизу и ждет. Но Койл старался не думать об этом. Он меньше беспокоился о себе и о том, что может встретить внизу, чем об оставшихся наверху Гвен и Хорне. Они там одни. Они опытные люди… но в пещере «Император» таится опасность, с которой никто из людей не сталкивался. Они продолжали спускаться. Немного погодя Дейтон сказал: – Мы прошли двести футов. – Как далеко будем спускаться? – спросил Койл; его голос гулко отдавался в тишине. – У нас четыреста футов веревки. Койл отлично понимал, что Гвен и Хорн недовольны, что он ушел добровольцем. Гвен вообще очень рассердилась. Но он должен был это сделать. Должен был увидеть. Почему-то это казалось необходимым. Они продолжали спуск, лучи отражались от стен, отбрасывая прыгающие тени. Койла поражал сам туннель. Лед был древний, прозрачный и голубой. Туннель – абсолютно симметричный. Ни царапин, ни трещины. Как будто туннель был прожжен или создан таянием льда. Койл даже представить себе не мог, как это было сделано. А часть его и не хотела этого знать. Вниз, вниз, вниз. Чертов Дейтон, он ведет нас к гибели, а мы радостно следуем за ним. Койла это поражало. Инстинкт выживания, чувство самосохранения… все кричало, чтобы он убрался отсюда, побежал к вертолету и улетел подальше… но прислушивался ли он к этому? Нет. Так ведут себя солдаты в бою? Зная, что погибнут, солдаты идут вперед, ими движет более высокая цель, чем простое продолжение существования. Минут через десять после того, как они спустились на триста футов, Дейтон приказал остановиться. – Ждите здесь, – сказал он и продолжил спускаться один. Они слышали, как звенят, вонзаясь в лед, его шипы, чувствовали натяжение веревки. Ждали пять минут. Койлу было удивительно тепло. Отчасти из-за физический усилий, но здесь поддерживалась постоянная температура в тридцать два градуса[73], независимо от температуры снаружи. – Все в порядке! – крикнул снизу Дейтон. – Спускайтесь. Койл последним добрался до ледяного плато, на котором стоял Дейтон. Это была своего рода полка, идеально гладкий выступ. Дейтон стоял на внешнем краю. Дальше был спуск примерно на пятнадцать футов… и земля. Твердая земля. Поверхность Антарктики. Дейтон вбил в лед еще один ледобур, пропустил веревку через свою упряжь и начал спуск на веревке. Остальные один за другим последовали за ним. Поверхность была ровная, замерзшая, твердая, как гранит. Низкие холмы и узкие лощины, реки льда, куда ни глянь. Потолок находился в шестидесяти футах над головой, ослепительная выставка сосулек. Свет никогда не касался этого места. Земля не видела солнца по меньшей мере тридцать миллионов лет. |