Книга Улей, страница 184 – Тим Каррэн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Улей»

📃 Cтраница 184

48

Как это представлял себе Хейс, он заплатил за танец, и ЛаХьюну придется потанцевать с ним, нравится ему это или нет. И ЛаХьюну это определенно не нравилось. Но он знал Хейса. Знал, что избавиться от этого парня все равно что пытаться стряхнуть пятно с шортов.

Хейс цепок.

Хейс безжалостен.

Хейс прицепится к нему, как тату к заднице, пока не получит желаемое. Не больше. И не меньше. Конечно, ЛаХьюн считал, что хватит с него Джимми Хейса и его параноидального бреда. Он сыт им по самые гланды и так и сказал об этом Хейсу, не пытаясь приукрасить выражение. Хейс – паршивая овца в стаде. Он навязчив, как пчела. Он кошачья моча в пунше.

– Хватит с меня вас, Хейс, – сказал ему ЛаХьюн. – Меня от вас тошнит. От одного вашего вида у меня сводит живот.

Хейс сидел в административном офисе, положив ноги на стол, хотя его десять раз просили убрать вонючие грязные башмаки со стола. ЛаХьюн пытался проявить терпение. Сохранить достоинство, которое этот человек разжевал, выплюнул и еще наступил на него. Да, он пытался сохранить достоинство и не наброситься через стол на этого умника, на бородатый комок грязи.

– У меня такое чувство, что я вам не нравлюсь, – сказал Хейс.

– У вас правильное чувство, Хейс. Совершенно правильное. И уберите проклятые ноги с моего стола.

Хейс положил одну ногу на другую.

– Значит, говорите, это все между нами? Больше никаких разборок в генераторной?

– Это не смешно, Хейс.

– Конечно. Спросите кого угодно.

ЛаХьюн тяжело вздохнул. Да, Хейс наплевал на его достоинство и власть, на его самоуважение. Но так или иначе это закончится – и закончится громко. Он не привык иметь дело с такими, как Хейс. Может, Хейс хорош в своей работе, но он умник, никого не уважающий и никому не подчиняющийся.

– Я вам скажу, кто вы такой, Хейс, – сказал наконец ЛаХьюн. – Вы безрассудны, ребячливы и параноидальны. Такому человеку, как вы, здесь не место. Вас не должно тут быть. И когда придет весна – а она придет, и никакие пришельцы, летающие блюдца и ужасные снежные люди этому не помешают, – я позабочусь, чтобы вы никогда больше не получили здесь контракт. И если вы думаете, что я шучу, попробуйте проверить.

– Не будьте придурком, ЛаХьюн.

– Хватит!

Хейс убрал ноги со стола.

– Нет, не хватит, ЛаХьюн. И не хватит, пока вы не вытащите голову из задницы и не начнете видеть, что происходит на самом деле. Мы здесь в беде, и вам пора понять это. Вы руководите этой станцией, и жизнь людей в ваших руках. И пока вы не примете на себя ответственность, я буду преследовать вас, как дешевая шлюха. Можете на это рассчитывать.

ЛаХьюн ничего не сказал.

– Я больше не желаю слушать ваши параноидальные фантазии, Хейс.

– Вот что это? Паранойя?

– А чем еще это может быть?

Хейс рассмеялся.

– Эти проклятые мумии сводят людей с ума. У вас три человека умерли и еще один исчез… что еще вам нужно?

– Мне нужны факты, Хейс. Сент-Ауэрс, Мейнер и да, Линд умерли от кровоизлияния в мозг. Если не верите мне, спросите доктора Шарки. Черт возьми, Хейс!

Хейс снова рассмеялся.

– Кровоизлияние в мозг? Правда? У трех человек подряд? Я не знал, что это заразно. Послушайте, ЛаХьюн, не кажется ли вам, что три случая взорвавшегося мозга – это слишком для теории вероятности?

– Я не медик. И не моя работа проводить судебно-медицинскую экспертизу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь