Книга Дочь врага, страница 134 – Мелисса Поутт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дочь врага»

📃 Cтраница 134

– Осторожнее. Огрызаться – это всегда глупо. Я могу поддаться искушению отрезать эти красивые губки.

Он улыбается, как будто хочет смягчить угрозу.

У меня во рту привкус крови. Но мою душу наполняет ярость.

– Что? Отрезать их?

Этими же губами я плюю ему в лицо.

Онзакрывает глаза. Брызги моей крови и слюны покрывают его щеки. А потом его улыбка возвращается.

– Ты за это заплатишь.

Денвер и Харрис вырывают меня из руки Джеральда. Я спотыкаюсь, внезапно освободившись. К нам присоединяются еще люди, крича и толкаясь, но у меня в голове только одна мысль: Тристан.

Из-за шока и адреналина, охватившего мое тело, ноги едва повинуются мне. Я оглядываюсь и встречаю хищный взгляд Джеральда. Его тормошат мои соклановцы. Кричат на него. Но его глаза следят за мной, обещая больше боли.

Кто-то хватает меня, и я взвизгиваю – пока не узнаю Фрейю.

– Идем, – говорит она и спешно ведет меня за угол моего дома. Мы не спрятались, но в данный момент никто не смотрит в нашу сторону. К счастью, у наших ног лежит мой рюкзак.

– Что случилось с Джеральдом? – громко шепчет Фрейя, распахнув глаза.

Я моргаю, пытаясь прояснить взгляд.

– Он… хотел, чтобы я… Я даже не знаю. Сходила к моему отцу. Я отказалась.

Из ее горла вырывается вскрик.

– И плюнула ему в лицо. Он придет за тобой.

Наверное, но сейчас это неважно. Я беру Фрейю за руку.

– Идем. У нас мало времени.

– Погоди, – шипит она. – Я ходила поговорить с братьями, подготовить их… но там был только Фредди. Второй стражник – Перси.

Я морщусь: наш план получает еще один удар. Даже если каким-то чудом мой брат меня впустит, он не позволит уйти с пленниками.

– Ладно, а если мы подождем, пока оба моих брата не встанут на стражу? – спрашивает Фрейя. – Мы просто вернемся в другой день.

Я качаю головой.

– У нас нет другого дня.

Она беспомощно пожимает плечами.

Я потираю пальцами уголок рта, разбитый пощечиной Джеральда. Больше нельзя искать легких путей.

Присев на корточки, я распахиваю карман рюкзака, где лежит оружие.

– Что ты задумала? – настороженно спрашивает Фрейя.

Я вытаскиваю нож с коротким лезвием и запихиваю под ткань, скрывающую мою грудь, не заботясь, видно оружие или нет.

– Исидора, подожди, – поспешно говорит Фрейя. – Мы не об этом говорили. Если твой брат не согласится помочь, он не поддержит нашу историю о том, что Кингсленды забрали пленников.

Я встаю.

– Знаю.

Она оглядывается, на лице написана боль.

– Тут дело не только в том, чтобы не попасться. Это мой брат. Твой брат. Что именно ты собираешься делать?

– Не уверена, – отвечаю я, но это неправда. Я знаю. – Подведи лошадей.

А потом я направляюсь к дому Перси.

Глава 36

Иллюстрация к книге — Дочь врага [book-illustration-3.webp]

Фредди сидит на крыльце дома Перси.

Он встает, когда я всхожу по ступенькам и иду мимо него. Из-под его шляпы торчат кончики темно-каштановых косичек.

– Ты правда это сделаешь?

Видимо, Фрейя уже озвучила идею.

– Ага, – говорю я, поворачиваю дверную ручку и захожу внутрь. Фредди меня не останавливает.

Связь моментально тянет меня к Тристану, скрепляя мост между нами. Он вздрагивает от моего присутствия. Его интерес и тревога текут сквозь меня, пока я подхожу к комнате, в которой нашла его вчера.

Перси выходит из ванной, вытирая полотенцем мокрые светлые волосы. Он выпрямляется, увидев меня.

– Что ты делаешь?

Его взгляд устремляется к комнате, где находится Тристан, до которой меня отделяет всего несколько шагов. Его взгляд становится настороженным.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь