Книга Дочь врага, страница 29 – Мелисса Поутт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дочь врага»

📃 Cтраница 29

Это как? Как такое возможно?

– Он, кажется, забрал из меня яд. У вас есть противоядие? Или целитель?

В комнату вбегают еще люди. Двое солдат из тех, что окружали меня в лесу. Молодой человек, слегка напоминающий Тристана. И тот, кто ранил меня отравленной стрелой, – Сэмюэл. Я отшатываюсь, давая ему больше места.

Молодой солдат хватается за коротко стриженную голову.

– Она его убила, да?

У меня отвисает челюсть.

– Нет, я…

Сэм изрыгает проклятие, потом хватает меня за руку и вытаскивает из комнаты. Сразу за дверью он швыряет меня о стену в коридоре, я больно бьюсь головой. С запозданием понимаю, что он держит нож у моего горла.

– Ты спасешь его. Забери яд обратно.

Мое тело напрягается в попытке отодвинуться от ножа. Как?

За плечом Сэмюэла появляется молодой солдат.

– Это скверно, Сэмми. Они теперь женаты. Ты понимаешь, что это значит, если он умрет? Она же Белый Кролик. Она Белый Кролик, мать его так!

Разряд паники прошивает мою грудь, когда я слышу, как он произносит это вслух. Мы с Тристаном женаты.

– Он не умрет, – угрожающе говорит Сэмюэл, не отрываясь от моих глаз. – Потому что она его вылечит.

– Как? – Я вскидываю руки. – Я не знаю песни и… вообще ничего. Почему бы тебеего не вылечить?

Сэмюэл хмурит густые брови.

– Невозможно. Чтобы использовать связь, надо быть в браке.

О.

Под его взглядом у меня вспыхивают щеки.

– А как насчет целителя? Или противоядия? Это была твоя стрела. Ты что, не знаешь, как это исправить?

– Противоядия нет, – говорит Сэмюэл.

– Да конечно есть! – кричу я. – Что это был за яд?

Он колеблется с ответом, явно подозревая злой умысел в том, к чему я веду.

– Крапива Дэшера.

Я тяжело сглатываю, меня охватывает страх. Я не знаю названия, но это ничего не значит. Не то чтобы кланы когда-то обсуждали с Кингслендами, как и что называть.

– Покажи мне ее: листок, растение. Что бы это ни было.

В глазах Сэмюэла вспыхивает раздражение, но он отпускает мое горло и делает шаг назад.

– Она никуда не пойдет, Райленд. – Он передает молодому солдату свой нож.

Райленд смотрит, как Сэмюэл уходит по коридору, потом поворачивается ко мне.

– У нас нет времени ходить и собирать цветочки. Ты должна его вылечить. Сейчас же. – Он опускает нож вдоль бедра, и его губы, совсем как у Тристана, вздрагивают. Может, они братья?

– Я не знаю как, – шепчу я.

– Попробуй.

С тем же успехом он мог бы попросить меня полететь. Просто расправить руки и воспарить. Невозможно. Абсурд.

И все же я киваю и возвращаюсь в комнату. Тристан выглядит ужасно. Картина смерти – синие опухшие губы и такая бледность, что я вижу его вены. Но больше всего меня пугает звук, вырывающийся из его легких. Глубокое потрескивание и стон на каждом вдохе. Если мы даже вольем в него галлон противоядия, уже слишком поздно. Повреждения слишком обширны. Он умрет.

А потом и я. От руки Сэмюэла.

Глаза Тристана приоткрываются, и он шарит взглядом вокруг, будто ищет что-то. Я слишком ярко помню то мучение, которое он сейчас переживает, и придвигаюсь поближе, чтобы он меня услышал.

– Как мне забрать часть яда обратно?

– Ты это сделаешь? – с изумлением спрашивает Вадор.

Сэмюэл врывается в комнату и пихает мне в руки стеклянную миску.

– Вот! – говорит он, его кожа блестит от пота. В миске лежат листок и две ягоды с черными пятнами.

– Полынь лолло, – бормочу я. – В Ханук мы этим травили крыс. – Хвала чистым небесам. – Это не антикоагулянт. Но она вызывает некроз клеток, что объясняет проблемы с дыханием. И боль. Хуже: это ударяет по печени и почкам. – Мои мысли летят со страшной скоростью. – Противоядие называется фесбер, онзащитит почки. Листья тоже использовать. Они помогут циркуляции и насыщению крови кислородом. Начнем с этого: отвар фесбера, растение брать целиком вместе с корнями.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь