Онлайн книга «Кухарка для лорда, или Магия поместья Эверли»
|
— Ну вот, — вздыхает Шарлотта, но больше никак не выражает своего недовольства. Лорд с детьми уходит из кухни, а помощницы обступают меня, наперебой расспрашивая, нет ли у меня в запасе еще какого-нибудь подобного рецепта. — Напишу на листочке все, что вспомню, когда будет свободная минутка, — обещаю я. Удивительно, но кое-что из земных знаний мне уже весьма пригодилось здесь! — А что делать с остатками? — спрашивает Бетти, кивая на огромный таз, полный варенья. — Наполни вон ту конфитюрницу, — отвечает за меня Марта. — Подадим к обеду. — А остальное можно закрутить, — предлагаю я. — Банки у вас есть? Посовещавшись, помощницы выносят из кладовой несколько стеклянных сосудов необычной формы — довольно высокие и узкие, но все-таки напоминающие банки для заготовок. И крышки у них необычные — просто накладываются сверху, а фиксируются магией, как мне сразу объяснила Марта. — Сойдет, — решаю я. А потом опять настает мой черед удивляться. Я привыкла к традиционному способу: стерилизация банок, кипящая вода, плотное завинчивание крышек. Здесь же все оказывается проще и, несомненно, волшебнее. — Мы используем вот это, — Марта указывает на небольшую полочку в углу кухни, которую я раньше принимала за элемент декора. На полочке всего два предмета — серебряная ложка и бутылка с мерцающей жидкостью, похожей на расплавленный лунный свет. — Это эссенция сохранения. Она защитит варенье от порчи. Делать нужно вот так… С восторгом наблюдаю, как Марта тщательно отмеряет ложкой жидкость и наливает поверх варенья в банку. Затем проводитпальцем по краю банки, произнося заклинание, и крышка крепко-накрепко прилипает к банке. Очень быстро все банки наполняются и запечатываются магией. — Что это с ним? — замечаю, что варенье начинает светиться. Искорки гуляют в гуще, переливаясь разными оттенками. — Обычный эффект от использования эссенции сохранения. Завтра уже перестанет светиться, — успокаивает Марта. Банки расставляют на полках в кладовой, где, как я надеюсь, они благополучно простоят до летнего праздника, а некоторые, возможно, и до зимы. После этого кулинарного эксперимента я чувствую себя гораздо увереннее в этом странном волшебном мире. Земные знания действительно могут быть полезны, даже если приходится их адаптировать к местным реалиям. А магия… магия делает все гораздо интереснее! И тут Марта ненароком напоминает мне о прежних планах. — Бетти, нужно отнести что-нибудь перекусить мистеру Уолдену, — говорит она. — А то он с самого рассвета в оранжерее без перерыва копошится. — Я отнесу, — перебиваю, привлекая к себе недоумевающие взгляды. Потому что мой план наконец-то обрел окончательные очертания! Глава 40. Мистер Уолден Марта кладет в глубокую миску немного омлета, сардельки и хлеб. Хороший перекус для того, кто без перерыва трудится внаклонку. Переедать тоже ведь не стоит! Тем временем я быстро развожу тесто для блинчиков — совсем немного, на десяток штук. Выпекаю аккуратные ровные кругляши. При этом сосредотачиваюсь на эмоциях. Думаю обо всех в поместье разом и о каждом в отдельности. Вкладываю в каждый блинчик надежду на то, что они помогут мне узнать правду. Если генерал Альвиг прав, моя капелька эльфийской магии должна помочь в таком деле. Запах свежеиспеченных блинчиков, сладкий и манящий, наполняет кухню, вытесняя остальные ароматы. Каждый блинчик хранит в себе частицу моей надежды, искру эльфийской магии, способную пробиться сквозь толщу лжи и обмана. |