Онлайн книга «Беглая жена дракона. Наследница проклятого поместья»
|
Глава 35 Я ощущаю, как внутри меня поднимается возмущение. — Какие еще махинации? — спрашиваю я, стараясь справиться с эмоциями, чтобы голос не сорвался, — В отличие от вас, мы действуем только честно. Рено усмехается, а в его глазах играет злорадство. — Скоро сами всё узнаете, — произносит он с издевкой. — Герцог просветит вас на этот счёт. Хотя, боюсь, вам это не понравится. Леон бросает на меня пренебрежительный взгляд и добавляет: — Лучше бы ты не совалась в дела, которые тебе не по зубам, Оливия. Я стискиваю кулаки с такой силой, что ногти впиваются в ладони. Эта мимолетная боль немного меня отрезвляет и я снова беру контроль над своими эмоциями. Еще не хватало показывать перед ними свою растерянность и уязвленность. Рено поворачивается к Юдеусу, который выглядит ошеломленным. — А что касается вас, мсье Сегаль, — протягивает он холодно, — советую вам не вмешиваться в наши дела. У этой девочки еще может быть оправдание — отсутствие мозгов. Но вы-то должны понимать, что ваши старые разногласия с герцогом теперь сыграют против вас. Юдеус бледнеет, его губы сжимаются в тонкую линию. Я бросаю на него удивленный взгляд. Какие еще разногласия? Я помню как он обмолвился об их сложных отношениях с герцогом, но в чем же дело, раз об этом знает даже Рено и если он этим знанием так давит на бедного душеприказчика? Может ли это действительно быть что-то такое, из-за чего Эльверон нас даже слушать не станет? Леон издевательски хохочет, и они оба направляются к выходу, оставляя нас в коридоре. Перед тем как двери за ними закрываются, Рено оборачивается, кинув на нас насмешливый взгляд: — Советую вам поторопиться с выводами, мадам Шелби. Время не на вашей стороне. Как только двери за ними захлопываются, мы с Юдеусом остаемся в напряжённой тишине. Я оборачиваюсь к душеприказчику, который выглядит так, будто земля ушла у него из-под ног. Его лицо бледное, глаза опущены, а губы дрожат. — Мсье Сегаль, — я мягко касаюсь его плеча, — Что же все-таки произошло между вами с герцогом? Почему они уделяют этому такое большое значение? Он избегает моего взгляда, нервно теребя край своего камзола. — Потому что я не рассчитывал, что они воспользуются этим, — наконец тихо роняет он. — И все же, — настаиваю я, — Если этоможет как-то повлиять на нашу встречу, пожалуйста, расскажите мне все. Некоторое время Юдеус молчит, избегая моего взгляда. Но как только он глубоко вздыхает и открывает рот, чтобы что-то сказать, как в этот самый момент дверь открывается, и стражник объявляет: — Его светлость готов вас принять. Пожалуйста, проходите, его время очень ограничено. Я сжимаю губы. Похоже, времени ждать объяснений у меня нет. А потому, я делаю глубокий вдох, собираясь с мыслями. Поворачиваюсь к Юдеусу и касаюсь его руки. — Мсье Сегаль, послушайте… — говорю я, тщательно подбирая слова, — Я понимаю, как вам трудно, а потому, если вы не хотите обострять отношения с герцогом, можете остаться здесь. Я же уже говорила, мне будет достаточно того, что вы устроили мне эту встречу. Вы и так мне очень помогли, а потому я не могу просить у вас о чем-то большем. Вы мне ничего не должны. Юдеус сглатывает и смотрит на меня с выражением глубокой печали. — Простите меня, мадам Шелби, — тихо отвечает он. — Всё в порядке, — киваю я, стараясь подбодрить его, — Я справлюсь. |