Онлайн книга «Чийский шелк»
|
— Вы же впервые оказались в Королевском Театре, Джейна? — прямо спросил граф. Его голос был мягким и бархатным и почему-то напомнил Джейне мурлыканье кота. Девушка скромно кивнула, выразив восхищение богатыми интерьерами, прекрасными костюмами и декорациями, задействованными в спектакле. Ни капли своего мнения, только общие фразы. Леди Алисия, в прошлом — та ещё кокетка, одобрительно наблюдала за дочерью. — А как вам сама пьеса? — сапфирово-синие глаза графа были чуть сощурены и смотрели прямо на Джейну, словно в ложе не было больше никого. Девушка замялась, понимая, что её попытка сказать правду будет граничить с тем, что матушка назовёт глупостью, ведь нельзя так прямо показывать мужчине свой ум — он может не так понять, решив, к примеру, что девица слишком уж увлечена литературой, а кто сейчас любит книжных червей? Катрина на любые попытки Джейны поговорить о литературе презрительно фыркала и говорила, что от книжной пыли портится цвет кожи. Уж её-то фарфоровое личико было идеально. Но Джейна решилась: — Это очень вольная и слишком сказочная трактовка мифа, — сказала она, опустив взгляд в пол. — В оригинале Королева Фей разозлилась на мужа не из-за того, что они не могли решить, кому из них будет служить человеческое дитя, а из-за его крови… — Джейна вскинула голову. — Ну и вторая любовная линия, конечно, это уже чистая выдумка нашего любимого Анонима. Граф с насмешливым изумлением вскинул брови и криво ухмыльнулся, приподняв один уголок губ. — Юная леди предпочитает кровавые мифы их милым адаптациям? Джейна пожала плечиками и хотела сказать, что она просто-напросто совсем недавно дочитала «Сказки старой Ангрии» и впечатления ещё свежи в её памяти, но матушка, почуяв, что дочь сейчас совершит ошибку, перехватила инициативу: — А как вам пьеса, лорд Доннели? — Весьма… недурно, — граф слегка повернул голову в сторону леди Алисии. Наместник вообще любитель творений Анонима, а эта вещь — его фаворитка, если вы, конечно, понимаете, о чём я. Старших леди одолел дружный приступ кашля, Джейна непонимающе оглянулась, но получила от матери предупреждающий взгляд, намекающий, что это запретная территория и взрослые разговоры, юные девушки, если что-то и поняли, не подают виду. В этот момент в ложу ворвалсявихрь шёлковых синих юбок и тёмных локонов: Анита, весело смеясь над чем-то, оставленным в коридоре, с озорной улыбкой остановилась в паре шагов от графа, явно не ожидая его увидеть, вежливо поздоровалась со всеми и быстро перешла к сути дела: — Леди Алисия, с вашего позволения… Я бы хотела предложить Джейне переместиться к нам. Леди Изабель лично хотела бы её видеть, — девушка чуть сбивалась, запыхавшись от смеха и беготни. Джейна вопросительно посмотрела на мать, та вскинула тонкие брови, задумалась на минуту, явно пытаясь оценить ситуацию, и кивнула. Граф, извинившись, откланялся, напоследок поцеловав руки Джейне и Аните и выразив надежду, что увидит их завтра. Анита восприняла это как должное, а у Джейны перехватило дыхание: всё-таки, высокий и красивый граф ей нравился. От подруги это не ускользнуло: — Ну что, подаришь ему пару танцев завтра? — спросила Анита, пока они шли по коридору, освещённому магическими светильниками. — Ты ему симпатична, — добавила она. — Я слышала, он вообще питает нежные чувства к рыжим волосам и сейчас подыскивает себе невесту. Так что шансы у тебя есть, маленькая леди Всезнайка. |