Онлайн книга «Мятежная вдова. Хозяйка швейной фабрики [Первая часть]»
|
— Здесь документы, сеньора, — сказал он, посматривая на меня поверх листков, — которые подтверждают, что ваш муж при жизни задолжал мне крупную сумму. Часть долга он успел погасить, и я отдал ему расписку, но кое-что ещё осталось, — он сделал паузу, в которую я успела нервно сглотнуть, ожидая продолжения. Рита, стоя в отдалении, беззвучно молилась одними губами и осеняла себя знамением местной веры. — Сколько он должен вам? — спросила я упавшим голосом. — Семь тысяч. Он говорил, что ему нужны деньги на закупку сырья для фабрики. Я глубоко вздохнула. Началось. Вот и первый стервятник. — Только не думайте, сеньора, что я пришёл требовать свои деньги, — сказал он вдруг. — Как раз наоборот. Я готов договориться с вами и если получится, прийти к итогу, который устроит нас обоих. Мужчина вновь галантно склонился. — Продолжайте, — попросила я. — Я знаю, что вы чрезвычайно горюете по кончине несчастного Карлоса и нет утешения вашей скорби. — Но нужно жить дальше и думать о будущем. Уже через месяц ваш траур закончится. Вы молоды и прекрасны, у вас неплохое приданое. Да, фабрика переживает не лучшие времена, но с моей помощью она поднимется. Уверен, министр одобрит моё назначение на пост управляющего и нашу с вами свадьбу. Я с трудом удержала нижнюю челюсть. Чего? В смысле, свадьбу? То есть мне отдаться тебе за долги? В подтверждение моих мыслей мужчина продолжил: — Как только вы станете моей женой, сеньора, кредиты вашей семьи станут нашими общими кредитами. В звенящей тишине, нависшей над гостиной, слышны были лишь нервные всхлипывания Риты. — А вы уверены, сеньор, что готовы выплатить все долги, что остались после смерти моего мужа? — Насколько мне известно, у него их немного, — самодовольно ответил мужчина. Я ещё раз окинула его оценивающим взглядом. Что ж, он спрашивал моё мнение, а не ставил перед фактом — уже хорошо. Значит, я могу выбирать. А раз так, то Боже упаси меня от брака с этим тараканом в перьях! Я никогда не умела прикидываться. Но что не сделаешь, чтобы спасти себя. Скривив лицо в страдальческой гримасе, я прижала к нему рукуи заговорила, чуть не плача: — Простите меня, о достойнейший из всех сеньоров! Но я не могу ответить на ваше предложение. Мой дорогой Карлос, мой любимый муж, навсегда в моём сердце. Денно и нощно я молю Пресвятую об упокоении его души в месте, достойном его и всю оставшуюся жизнь буду ожидать того светлого дня, когда мы, наконец, встретимся. О, мой бедный Карлос! У меня даже получилось пустить слезу. Решив подыграть, Мартин протянул мне свой платок и сочувственно обнял. Несмотря на это от моих глаз не укрылся немой вопрос, застывший в его взгляде. — Но, синьора, — опешил жених, — в таком случае вам придётся выплачивать непосильный для вас долг. Насколько мне известно, сеньор Салес, да упокоит Всевышняя его душу, не оставил вам содержание. Я шумно высморкалась в платок. — Мартин, — простонала я, потягивая носом, — принесли господину Валессио деньги. Лицо Аньоло слегка перекосило. — Но, мадам, — зашептал он, приходя в отчаяние, — это наши последние деньги. — Мы ещё найдём. Вы же не хотите, чтобы этот жук занял ваше место в управлении фабрикой? Совладав с собой, мужчина кивнул и менее чем через пять минут, отсчитывал гостю положенную сумму. Валессио явно не рад был такому исходу. Полагая, что нищая вдовица схватится за его предложение как за спасательный круг, он уже напридумывал себе, как построит из фабрики какой-нибудь магазин или сделает на её месте передаточный склад для портовых грузов. Моя персона интересовала его меньше всего, и это чувство между нами было взаимным. |