Онлайн книга «Мятежная вдова. Хозяйка швейной фабрики [Первая часть]»
|
Задумчиво оглядев платье, хмыкнула. Оказывается, я неплохо рисую. Не зря потратила детство на художественную школу. Пригодилось. Изабелла так вообще обмерла. С интересом рассматривая рисунок, она не сразу поняла, что я жду её реакции. Хоть этот взгляд и был красноречивее всяких слов. — Мадам, — подала она, наконец, голос, — откуда у вас такие идеи? То естья даже представить себе не могла, что может быть какая-то ещё одежда кроме той, что мы носим. Кто осмелится такое надеть? И правда, кто? Рассматривая беглые рисунки, я медленно и нехотя спускалась с небес на землю. Слишком рано, слишком революционно. Нет, Таня, уйми свой пыл. Ведь, во-первых, ты больше не коммунистка и не пионервожатая, а во-вторых, живёшь во времени, где правят панье и панталоны. — Всё, забудь, милая, — я собрала рисунки в стопку и отложила их. — Давай продолжим. Что там у нас? — Мы как раз остановились на закупке фурнитуры для пошива мужских летних брюк для рабочих. — Отлично. Сейчас распишем примерную себестоимость материалов и можно на сегодня заканчивать. — Что если запланировать ещё поясные сумки? — сказала девушка. — Или заплечные на двух лямках. Они удобны для тех, кому нужно переносить тяжести. Многие наши строители кочуют по другим городам в поисках работы, часто семьями. Им это наверняка пригодится. Да и службам извоза они не будут лишними. Я слышала, как такие сумки в порту обсуждали. Что? — девушка замерла, испугавшись моих округлившихся глаз. Она недоумённо посмотрела на меня, тогда как я едва сдерживалась, чтобы не чмокнуть в лоб эту светлую во всех смыслах голову. Ну точно! Рюкзаки! Незаменимая вещь для тех, кто много и далеко перемещается. Что ж, с такими темпами и до модных платьев дойдём. Когда-нибудь. Потратив всё утро на планирование и подсчёты, мы с Беллой с особым трепетом покинули кабинет и хотели было пообедать, как вдруг лакей, завидев нас, пробегавшими в сторону столовой, громогласно объявил: — Сеньор Родриго Кадуччи! Я озадаченно уставилась на него. А когда распахнулась дверь, впуская в дом полуденный жар, с трудом сдержала усмешку. Толстый мужчина с красным лицом гипертоника в бордовой шляпе с жёлтыми и зелёными перьями, в коротком кожаном колете и рейтузах горделиво прошествовал вперёд и, остановившись посреди зала, склонился передо мной. Шляпа при этом заиграла перьями, как шутовской колпак бубенцами, отчего пришлось прикусить язык, чтобы не рассмеяться — настолько нелепым выглядел мужчина со стороны. — Сеньора Салес! — разнёсся по холлу его гортанный бас, — рад видеть вас в добром здравии. Я, Родриго Кадуччи, явился сегодня к вам, чтобы выразить свои соболезнования. Все мы зналигосподина Салеса как доброго и честного человека, и какое несчастье, что он погиб вот так бесславно, оставив вас одну справляться со всем и отбиваться от слухов. Я не знала, над чем смеяться, то ли над тем, что Карлос Салес был для кого-то добрым малым, то ли над манерой мужчины изъясняться как артист театра. Но совладав с собой, я всё же ответила: — Благодарю вас, сеньор Кадуччи. Моё горе невосполнимо. Я скорблю, и скорбь моя безутешна. Мужчина откашлялся, из чего следовало ожидать, что он сейчас снова продолжит вещать. Так и вышло. — Сеньора! Полагаю, вам, как и мне, известно, что женщина вашего возраста и вашего круга, а тем более, вдова, не может оставаться одна слишком долго, — поймав мой вопросительный взгляд, он продолжил. — О вдовах, которые не обзаводятся мужьями по истечении траура, ходят самые нехорошие слухи, их порицает общество, им закрыта дорога в салоны высшего света. Полагаю, вы не хотите стать изгоем? |