Онлайн книга «Этот безумный пролог никогда не закончится. Том 2»
|
– Ясно. Маг собрал свою сумку, как будто собирался уходить. Но вдруг его руки замерли, а пристальный взгляд обратился на меня. Из-за этого я тоже посмотрела на него. Он смотрел не на мое лицо. Его взгляд остановился на моей шее. – Принц действительно дорожит вами, леди. – Что? – Этот драгоценный камень. Я был удивлен, когда увидел его. Его взгляд был прикован к моему ожерелью. Обычно оно скрывалось под одеждой, но сегодня я надела платье с глубоким вырезом, поэтому ожерелье было прекрасно видно. – Это такой редкий драгоценный камень? Маг тихо рассмеялся, услышав мой дурацкий вопрос. – Конечно, редкий. Ни в одном ювелирном магазине вы не найдете украшения дороже этого. За его цену можно купить несколько магазинов столицы целиком. Я коснулась драгоценности и ощутила гладкую поверхность украшения. Камни, покоящиеся на моей шее, хранили в себе тепло. – Леди, вы наверняка знаете. Разве вам не объяснили, что это за камень? – Слышать, конечно, слышала. Принц сказал, что ожерелье защитит меня. Но это больше напоминает какое-то суеверие. – Его слова звучат весьма романтично. Прекрасная метафора, – тихо рассмеялся маг. Когда я, вместо того чтобы рассмеяться следом, удивленно посмотрела на мага, в его глазах застыл вопрос и улыбка исчезла с губ. Почему он засмеялся? – Метафора? Есть и какое-то другое значение? – А… Неужели вам не объяснили, что это за ожерелье? – И что же это? – На него наложены лучшие чары, какие существуют в Империи. Оно может отслеживать местоположение, через него можно связываться с другими людьми, есть даже возможность телепортации – вы переместитесь в отдаленное место где-то в другой стране, если вам грозит опасность. Так сложно объединить в маленьком драгоценном камне сразу три способности. Это воистину передовое достижение. Маг подробно объяснил, какие функции имеет ожерелье. Он взволнованно рассказывал, какая это редкая вещь даже в Империи. Но, увидев, как мрачнеет мое лицо, маг резко замолчал. Потом, спохватившись, добавил: – Вот насколько редок и ценен этот камень. Я все молчала, и он, слегка поколебавшись, пробормотал: – Похоже, принц подарил его на случай, если вы окажетесь в опасности, леди. Вся магия, наложенная на этот камень, нужна для защиты. Нет. Маг попытался перевести объяснение в положительное русло, но ему это не удалось. У меня и так остался след от магического круга на тыльной стороне ладони. Деон стер барьерную магию, которая была наложена на мою руку, и надел на меня новые оковы для столицы. Придав им вид украшения, он просто усыпил мою бдительность, а я так легко купилась. Какая же я жалкая. Думала, что ожерелье предназначалось мне в подарок. А оно оказалось не больше чем причудливыми красивыми цепями. – Прошу прощения. Если его величество вам не рассказал, значит, на то были причины. О том, что я объяснил вам, что это за ожерелье… – Да. Я не скажу принцу. Не волнуйтесь. Он погладил себя по груди, как будто почувствовав облегчение. Оказалось, даже единственный подарок, который я считала признаком суеверности, имел скрытое значение. Я снова купилась на искусственную нежность Деона. Я коснулась лба, чувствуя, что начинает болеть голова. Так вот почему он отправил меня в этот особняк без особого сопровождения. Он не выпускал меня на свободу. Просто теперь его наблюдение основывалось на магии. Конечно, я не собиралась сбегать, у меня не было такой возможности. А если бы попробовала, Деон снова поймал бы меня, как в тот день, когда я дошла до барьера на Севере. |