Книга Замужем за Монстром, страница 26 – Мари Марс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Замужем за Монстром»

📃 Cтраница 26

Однажды вечером, когда Гриша пытался по старинной поваренной книге бабушки испечь «сонное печенье», рецепт был помечен звёздочкой и словом «для беспокойных гостей», а я перебирала книги на полке, моя рука наткнулась на нечто странное. Среди потрёпанных томов Тургенева и сборников кулинарных рецептов стоял толстый фолиант в кожаном переплёте без названия. Я потянула его.

Книга оказалась не книгой. Это был футляр, искусно сделанный под старинный том. Внутри лежала пачка исписанных пожелтевших листов и маленькая, завёрнутая в шёлковый платок, деревянная шкатулка.

— Гриша, — позвала я тихо.

Он подошёл, вытирая лапу о фартук. Мы уселись на пол, под свет керосиновой лампы, электричество в доме было, но работало капризно.

Листы оказались дневниками. Но не бабушки Лукерии. Её матери, моей прабабушки — Евдокии. Письмена были старинными, витиеватыми, но узнаваемыми.

«…а ночью пришёл Опять. Не страшный, а грустный такой, из угла смотрит. Говорю ему: «Что, милок, опять крошки от пирога по углам раскидал?» Он головой повесил. Принесла ему молочка в блюдечке, поставила под печь. Утром блюдечко пустое, а на пороге ветка рябины лежит…»

«…Лешик говорит, в овине что-то копошится, лютует.Пошла с ним. Стоим на пороге, а оттуда — жар и вой. Я не испугалась. Вынула платок, тот, что матушка вышивала, да и говорю: «Ты, банник ли, леший ли, дух обиженный — выходи, поговорим. Жаром да войом правды не найти». Стихло. Вышел… не пойми что. Мохнатый, глаза как угольки. Говорит, люди его овин осквернили, железом гвоздём по порогу стукнули. Лешик гвоздь тот вынул, извинился. А я платком тем пыль с порога стерла. Ушёл дух, но рядышком теперь живёт, печь топить помогает…»

Страница за страницей, история нашего дома оживала. Оказывается, он всегда был мостом. Местом, куда приходили не изгнанные, а потерянные духи, «не у дел» оставшиеся. Прабабушка Евдокия не изгоняла их. Она… договаривалась. Находила им дело. Давала имя и место.

— Смотри, — прошептал Гриша, тыкая когтем в запись. — «…а нынче новая напасть. Из-под кровати в горенке скребётся. Не царапает, а так, печально. Выманила его кусочком медового пряника. Сидит, пуганый такой, глаза в пол. Говорю: «Ты кто? Бабайка?» Качает головой. «Иноплеменник?» Молчит. «Так кто ж ты?» А он и говорит: «Я — Решенька. От своих отбился. Пугать-то не хочу, а другого не умею»…»

У меня перехватило дыхание. Я посмотрела на Гришу. Он сидел, не двигаясь, его глаза были прикованы к пожелтевшей бумаге.

— Это… это же… — он не мог вымолвить.

— Другой монстр и такая же история. Сто лет назад.

Мы читали до глубокой ночи. История «Решеньки» оборвалась на полуслове. Дальше шли рецепты настоек «для ясности взора» и «для крепости духа». Но послание было ясно. Этот дом, эта семья… мы были хранителями. Не охотниками, не изгонятелями. Пристанищем.

Я взяла шкатулку. Она была лёгкой, из тёмного дерева, с инкрустацией в виде спирали — символа бесконечности. Внутри, на бархатной подкладке, лежали три вещи: пёрышко совы, засушенный цветок белены и ключ. Не железный, а костяной, старый, пожелтевший.

— Что это? — прошептал Гриша.

В этот момент в комнату вкатился Фоля. Он посмотрел на разложенные листы и шкатулку, и его сморщенное лицо стало торжественным.
— Доперло, — проскрипел он. — А я уж думал, сама никогда не найдёшь. Матушка Евдокия наказала: «Отдашь, когда своё горе приведёт».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь