
Онлайн книга «Два «нет» и одно «да»»
— Тебе идет этот оттенок синего. Но и черное платье тоже. Купи и то, и другое. Бен не станет возражать. Анна с радостью послушалась совета. Но себе Кейт так ничего и не купила. — У меня весь шкаф забит одеждой. Незачем зря тратить деньги на что-то новое. Обещаю, я не подведу тебя снова. На этот раз никаких джинсов. — Ты надевала джинсы и на ужин с Джеком? Кейт покачала головой. — Я думала, мы поедем в ресторан, поэтому надела то платье, которое собиралась надеть на твою вечеринку. Когда Анна высадила ее рядом с домом, Кейт расхотелось красить. Осталась всего одна стена, и это, как она решила, могло подождать. Раздался телефонный звонок. — Это Ричард, Кейт. Как дела? — Хорошо. А у тебя? — Много работы. Как прошел уик-энд? — Отлично. — Послушай, Кейт, ты свободна завтра? — Извини, Ричард. Я уже договорилась насчет завтрашнего ужина. Последовала долгая пауза. — Это правда? — спросил он наконец. — Или ты вежливо ставишь меня на место? — Ричард, — порывисто сказала Кейт. — Ты собираешься домой? — Да. — Ты хотел бы сначала заехать ко мне и выпить? — Конечно. Скоро увидимся. Когда Кейт услышала, что рядом с домом остановилась машина, она подошла к двери. И в смятении уставилась на того, кто приехал. — Ты ждала кого-нибудь другого? — язвительно спросил Джек. — Да. Немного неловко, но входи, если хочешь. — Но ты бы предпочла, чтобы я не попался ему на глаза? — Да, пожалуйста. Я объясню позже. Джек бросил на нее суровый взгляд, сел в машину и уехал. Именно в этот момент автомобиль Ричарда Форстера подъехал с другой стороны. — Это был Логан? — спросил он. — Да. Пожалуйста, входи. Кейт прошла в гостиную. — Могу предложить тебе пива или бокал вина. Еще есть бренди. — Пиво подойдет. Красивый дом, — добавил он, оглядываясь по сторонам. — Спасибо. Я сейчас. — Кейт взяла из холодильника банку пива и тоник, налила два стакана и вернулась в гостиную. — Ты пригласила меня сюда по какой-то причине, Кейт? — Мне показалось, что лучше поговорить об этом при встрече, а не по телефону. — Она сделала несколько глотков тоника. — Во-первых, я действительно приглашена на ужин в субботу вечером. — «Во-первых» означает, что будет и «во-вторых». — У меня есть вопрос. Конечно, ты не обязан на него отвечать. — Спрашивай. — Ты до сих пор влюблен в свою жену? Ричард удивленно моргнул, явно не ожидая такое услышать. Он долго молчал, потом пожал плечами. — Да, — с горечью сказал он. — Влюблен. — Я так и думала. — Потому что ты до сих пор влюблена в Логана? — спросил он, удивив ее в свою очередь. — Когда-то была влюблена. — Это с ним ты ужинаешь в субботу? — Не совсем. Он пригласил меня на обед к себе домой вместе с другими гостями. Ричард сделал несколько глотков пива, глядя на нее поверх стакана. — Почему ты спросила о моей жене? — Я думала, ты и сам поймешь... — Что между нами не может быть никаких отношений? — Да, Ричард. И не потому, что ты мне не нравишься, это как раз не так. Но я чувствую, что единственная женщина, которую ты по-настоящему любишь, это твоя жена. Помолчав, Ричард мрачно кивнул. — Ты права. Я действительно хочу ее вернуть. Но первый шаг должна сделать она. Кейт нетерпеливо покачала головой. — Если она тебе нужна, сам сделай первый шаг. На минуту Кейт испугалась, что Ричард рассердится на нее за такие слова. Но он улыбнулся, и она облегченно вздохнула. — Может быть, ты права, Кейт, — наконец сказал он. — Я поеду к жене. Ричард пожал ей руку. Она проводила его до двери. — Мне дать тебе знать, как все пройдет? — Да, пожалуйста. Желаю удачи! Кейт помахала ему рукой, потом позвонила Джеку. — Что случилось, черт возьми? — спросил он. — Где ты? — У папы. — Можешь приехать на минуту? — Ты только что меня вышвырнула. — Если хочешь узнать, почему, вернись. Или не возвращайся, — сердито добавила она. — Как хочешь, Джек. — Придумай вескую причину, — пригрозил он. На этот раз, когда Кейт распахнула дверь, Джек уже не улыбался. — Не стой там, — раздраженно сказала она. — Входи. — Ты уверена, что я никому не помешаю? — с сарказмом спросил он. — О, не будь занудным, Джек. Хочешь выпить? — Кейт пошла на кухню. Джек закрыл за собой дверь и проследовал за ней. — У тебя есть безалкогольное пиво? — Да. — Она протянула ему банку и принесла стакан. — Кроме того, у меня в гостиной остался недопитый тоник, поэтому идем туда. — Ты имеешь в виду, мне лучше спокойно сидеть, когда ты сообщишь мне новости? Я видел, как приехал Форстер. Кейт бросила на него раздраженный взгляд. Они вернулись в гостиную. — Ричард пригласил меня на свидание в субботу вечером, Джек. — Ничего удивительного. Надеюсь, ты ответила, что занята. — Конечно, — нетерпеливо сказала она и сделала несколько глотков тоника. — Но я сама пригласила его заехать ко мне по дороге домой. Его взгляд внезапно стал пристальным. — Почему? — Я сказала Ричарду, что у меня с ним никогда не будет никаких отношений. — Это связано со мной? — Нет, Джек. В моей жизни сейчас просто нет места для свиданий ни с тобой, ни с Ричардом, ни с другим. А он до сих пор влюблен в свою жену. Джек снова сел и сделал несколько глотков пива. — Он это признал? — В конце концов, да. Завтра он едет в Лондон, чтобы сделать первый шаг к примирению. — Потому что ты ему так сказала? — Потому что я ему посоветовала, — поправила Кейт. — Что, если она захлопнет дверь у него перед носом? — Я ему посочувствую. Ситуация не изменится. Сейчас для меня важнее всего — Джоанна. Настроение Джека резко изменилось. |