
Онлайн книга «Два «нет» и одно «да»»
— Как ты устраиваешься на новом месте? — вежливо спросил Ричард за кофе. — Я только что закончила красить мою спальню. Остается еще одна комната, а потом я начну работать в саду. — Тебе нравится садоводство? — Нравилось в детстве, но я не занималась им. Возвращаясь в Парк-Кресент, Ричард спросил, может ли Кейт пообедать с ним в субботу, но она покачала головой. — Извини. Я уезжаю на уик-энд повидать племянницу. — Тогда в другой раз. Я позвоню тебе, когда ты вернешься. К облегчению Кейт, когда они подъехали к дому, Ричард остался в машине. — Я подожду, пока ты войдешь в дом и будешь в безопасности, — улыбаясь, сказал он. Кейт тепло улыбнулась в ответ. Она была благодарна ему за понимание. — Еще раз спасибо, Ричард. Спокойной ночи. Как хорошо, что Ричард не проявляет настойчивость. Она не собиралась сейчас с кем-либо регулярно встречаться. Кейт проверила сообщения и обнаружила одно очень короткое, от Джека: — Надеюсь, ты получила удовольствие от пьесы, Кейт. Кейт легла спать в задумчивом настроении. Она не в первый раз спросила себя: вернулась бы она, если бы знала о разводе Джека? Но что сделано, то сделано. Джо здесь очень нравилось, а Кейт обрела поддержку в лице Анны и Бена. Если дружба с Джеком Логаном будет представлять хоть малейшую угрозу ее отношениям с Джо, Кейт навсегда забудет о нем. В субботу Кейт уехала в Котсуолд. Она заказала чай, потом отправилась поговорить с директрисой, прежде чем забрать Джо из школы Мэнор-Хаус. Это было типичное английское строение из камня медового цвета, с покатой крышей и высокими стрельчатыми окнами, широко распространенными в местной архитектуре. Кейт проводили прямо к директрисе. Доктор Найт сообщила ей радостные новости. — Джоанна добилась большого успеха, вернувшись в этом семестре, мисс Дьюрент. Она храбро справляется со своей трагедией. — Мне было очень тяжело с ней расстаться, когда я привезла ее обратно в начале семестра. Но мы разговариваем по телефону каждую неделю, и, кажется, она действительно справляется. — У нее хорошо идут дела, уверяю вас. Джоанна сказала мне, что счастлива жить вместе с вами, мисс Дьюрент. Она говорит, вы унаследовали прекрасный дом. Они поговорили еще какое-то время, потом Кейт встала, собираясь уходить. — Спасибо за то, что встретились со мной, доктор Найт. — Если вас что-то беспокоит, вы всегда можете обратиться ко мне. Вскоре зазвенел звонок, и из двойных дверей вышли девочки разных возрастов. Джо подбежала к Кейт, и они крепко обнялись. — Мисс Хейз говорит, что я должна вернуться к половине седьмого. — Тогда идем. — Они вышли из здания и направились к машине. — Предлагаю выпить чай в моем отеле, — сказала Кейт, когда они тронулись с места. — Так как ты поживаешь, дорогая? — Мне до сих пор бывает очень грустно, но теперь не так часто. — Это происходит по ночам? — Иногда. Но чаще всего — по утрам, когда я просыпаюсь и понимаю, что больше никогда не увижу маму и папу. Кейт проглотила ком в горле. Минуту она не могла говорить. — Боль проходит, когда думаю о чем-нибудь еще, — продолжала Джоанна. — О тебе и о новом доме. Об Анне и Бене, даже о Джоше и Лео. Или сосредоточиваюсь на контрольной по математике. Мама не захотела бы, чтобы я все время плакала. Кейт пришлось напомнить себе, что Джо всего тринадцать лет. — Ты абсолютно права, дорогая. — Ты встретила кого-нибудь, с тех пор как вернулась домой? — Да, — честно ответила Кейт. — Я рассказывала тебе о вечеринке у Анны, но с тех пор я обедала с одним старым другом и ходила в театр с новым. У Анны будет ребенок! До самого отеля Джо ни о чем другом не говорила. Кейт попросила принести чай в номер как можно скорее, потом отвела племянницу наверх. — Можно мне посмотреть телевизор? — Можешь делать все, что тебе нравится, — в разумных пределах! Джо щелкала пультом от телевизора, пока не нашла канал, где повторно показывали ее любимый детский сериал. — Блестяще, — сказала она, удовлетворенно улыбаясь. — Мы можем и завтра съесть здесь ланч? — Если хочешь. Пришедший официант поставил поднос на маленький стол. — Посмотрим, что они для нас нашли. Джо в восторге обнаружила сэндвичи, сдобные лепешки, пирожные и булочки, а также две миски свежего фруктового салата. — Можно мне начать? Кейт ела очень мало. Она только пила чай и наслаждалась рассказами Джо о контрольных, которые она написала хорошо, о голах, которые забила, играя в нетбол, о том, как она танцевала с друзьями перед телевизором по вечерам в пятницу, и о многочисленных подвигах Джайлза, брата ее подруги, Эммы. — Сколько ему лет? — Он на первом курсе университета. — Так много! Джо улыбнулась. — У Джейн тоже есть брат, но ему всего пятнадцать. — Она вздохнула. — Я бы хотела, чтобы у меня был брат... или сестра. У Кейт сжалось сердце. — Я уверена, Анна разрешит тебе общаться с ее ребенком. — Интересно, кто у нее родится. Вечером Кейт отвезла Джо обратно в школу и вернулась в отель. Чтобы как-то занять время до ужина, она приняла душ, долго занималась прической, а потом позвонила Анне. — Как дела? — Сейчас хорошо. Как Джо? — Хорошо, слава богу. Она заверяет меня, что справляется, и ее директриса это подтверждает. — Ты рассказала ей о ребенке? — Конечно, рассказала. Она очень взволнована. — О, кстати... Джек Логан пригласил Мейтлендов на обед в Милл-Хаус на следующий уик-энд. — Анна еле слышно кашлянула. — А тебя он тоже пригласил? — Нет. — Он позвонил только сегодня. Может, когда ты вернешься, тебя будет ждать сообщение. Кейт спустилась в бар в задумчивом настроении. Она заказала бокал вина и села за столик. — Другие столики заняты. Вы не будете против, если я подсяду к вам? — сказал приятный мужской голос. Кейт подняла глаза и увидела мужчину, который показался ей знакомым. — Конечно, нет. Пожалуйста, садитесь. — Я видел вас сегодня днем в школе Мэнор-Хаус. Меня зовут Филип Брейс. Там учится моя дочь Лия. Кейт улыбнулась. — Да, конечно. Меня зовут Кейт Дьюрент. Я навещаю мою племянницу, Джоанну Саттон. |