Онлайн книга «Другой Холмс. Часть 3. Ройлотт против Армитеджа»
|
Он ответил что-то не столь любезное, но я не расслышал в точности, что именно, не до того мне было. Я тут же вспомнил о недавнем ярчайшем впечатлении, и ноги сами довольно быстро понесли меня по лужайке прочь от дома. Конечно, можно было бы сказать, что я поступил так из опасений оставаться на открытом месте, тем более, что доктор Ройлотт запросто мог услышать мой крик и выглянуть в окно. Только я ни о чем подобном не думал. Я вообще не думал. Ноги и руки одновременно принялись исполнять движения, как если бы я хотел стряхнуть с себя или пнуть нечто мерзкое – паутину или прилипшие водоросли. Добежав до кустов, я на всем скаку вломился в их неприветливую густоту. – Ватсон! Постойте! Куда вы?! – поймал меня за воротник Холмс. – Бежим, Холмс! – вскричал я, запыхавшись. – Как можно скорее! – Куда? – Куда-нибудь! – Зачем? – За чем-нибудь! Но Холмс ухватил меня за плечи и встряхнул. – Вы с ума сошли! – тихонечко прорычал он (чувствовалось, что ему хотелось прорычать куда громче). – Возьмите себя в руки! Надо узнать, что случилось с Армитеджем. – А что с ним? – спросил я упавшим голосом. – Или с Ройлоттом. – Бог мой! Еще и… А с ним-то что?! – Я пришел в полное отчаяние. Час от часу не легче! Пока я торчал наедине с обезьяной, словно запертый по ошибке посетитель зоопарка, за пределами комнаты Джулии успели случиться какие-то грандиозные события. – Вы что, не слышали крик? – удивился Холмс. – Почему же не слышал, – ответил я со смущением. – Конечно же, слышал. Думаю, я его слышал громче всех. До сих пор в ушах стоит. – Ну, вот видите. Без уважительной причины так не кричат, вы не находите? – Конечно, – признал я, посчитав свою причину вполне уважительной. – Кричал мужчина, – продолжал выстраивать безупречную логическую конструкцию Холмс. – Вы же не станете спорить, что невеста Армитеджа издать такой вопль не сумела бы при всем желании? Я не стал спорить, только чесал в затылке, не зная, как приступить к неловкому объяснению. Холмса мое молчание только побудило к дальнейшему развитию мысли: – Если Ройлотт упредил нас и успел расправиться с Армитеджем, или наоборот, жертва сумела каким-то чудом отразить удар и направить всю его мощь… Что вы смотрите себе под ноги, Ватсон? Что вы там высматриваете все время? Вы меня слушаете? Подождите…, – в зловещей ночи повисла не менее зловещая пауза. – Не хотите ли вы сказать, что это вы кричали? – Признаться, не очень. – То есть как это «не очень»? Либо кричали, либо нет! – Не очень хочу сказать… – Ах, вот как! – Но, видимо, придется. – Значит, это были вы? – Да. – Ну, и зачем же вы подняли шум? – удивился Холмс. – Чего вы добивались? – Я?! – в свою очередь удивился я. – Я ничего… если хотите знать, меня самого это чуть не добило… – «Это» – это что? – Этот чертов павиан! Будь он неладен. – Что он натворил?! – напрягшийся голос Холмса прозвенел в ночной тишине, как отпущенная тетива. – Рассказывайте все! – Он решил тоже провести ночь в комнате Джулии, – ответил я. – С какой стати ему это понадобилось? – не отставал Холмс. – Не знаю, – пожал я плечами. – Можно, конечно, предположить, что загадка свиста терзает его не меньше, чем нас, но думаю, он сделал это чисто из обезьянского… обезьянового любопытства. Думаю, его привлек свет лампы на подоконнике, а потом он увидел открытое окно. Ну как тут удержаться! Мы же не удержались. |