Онлайн книга «Озеро призраков»
|
– Что с ней будет? – спросил я Макмаллена, идущего к двери последним. – Не знаю, – сказал он. – Прошу, идите за мной. В коридоре словно царил сочельник. Наверное, в участке давно не было такой суеты. А может, такое вообще было впервые… В суматохе я столкнулся с проходившим мимо Адамом. – Я позвонил Бет, велел ей звякнуть Джоди, – сказал он, оглянувшись на меня. – Сказал, что ты в участке – помогаешь мне. И что ты ей позвонишь. Он поднес руку к уху, изображая телефонную трубку, и исчез в одной из комнат. – Где здесь телефон? Мне надо позвонить, – сказал я Макмаллену, прежде чем он отправился за своими коллегами в комнату отдыха. – Боже… – Он остановился, уперев руки в бока, и по-собачьи слизнул пот с верхней губы. Ему, наверное, было лет восемнадцать. – Все кабинеты заняты. Затем его глаза вспыхнули: – Давайте я отведу вас к Мэй! Она оказалась коренастой низенькой женщиной, которая принесла нам со Штроманом кофе в день, когда меня подобрали на кладбище. Сидела за компьютером в кабинете, представлявшем собой помесь диспетчерской и уголка секретарши. На перевернутой скамейке стояло несколько телефонов, на каждой трубке корректором был выведен номер. Макмаллен махнул рукой в их сторону. – Наберите 9, чтобы позвонить в город, – сказал он и исчез. – Привет, – проговорил я, когда Джоди сняла трубку. – Уже поздно. Захотелось тебе позвонить. Ты говорила с Бет? – Она сказала, ты в участке с Адамом. А еще, что они арестовали кого-то в связи с убийством. – Не знаю. Они допрашивают несколько человек. – С чем ты ему помогаешь? – Думаю, я кто-то вроде свидетеля. – Это из-за утонувшего мальчика? Я закрыл глаза и сказал: – Да. Долгое время она молчала. Я представил выражение ее лица. Неужели она боялась, что я снова в это влипну? – Ты в порядке? – наконец спросила Джоди. – Да. А ты? – Я в норме, если ты в норме. – Я в норме. – Когда вернешься? – Не знаю. Меня сюда привез Адам. Моя машина осталась у «Пересмешника». Думаю, я буду дома, когда Адам освободится. – Хочешь, мы с Бет приедем за тобой? – Нет, – сказал я. – Не волнуйся. Надолго я не задержусь. – Хорошо, – ответила она. – Я тебя люблю. – А я – тебя, – сказал я и повесил трубку. – Как мило, – сказала Мэй, улыбаясь мне. Ее зубы были испачканы помадой, серебристые волосы убраны в пучок. – С женой говорили? – Да. Где я могу покурить? – На крыльце. Замерзший и промокший, я курил сигареты – одну за другой – на ступеньках уэстлейкского полицейского участка, как преступник, ожидающий казни. При порывах ветра ветки деревьев поблизости шуршали, и звук походил на шелест волн. Небо казалось черной паутиной, в которой запутались звезды. Было почти одиннадцать, когда Адам вышел на крыльцо и остановился рядом со мной. Его тень накрыла меня, сидевшего на бетонных ступенях. Я дрожал, хотя был в пальто, и уже докуривал пачку. Фонари на парковке бросали жутковатый оранжевый отсвет на плиты тротуара. – Можно и мне сигарету? – Я не курю ментоловые, – предупредил я, но отдал ему последнюю. Он прикурил, вдохнул дым и закашлялся. Прислонившись к перилам, проговорил: – Я много думал о том лете. Объяснений не требовалось. – Может, так ты пытаешься справиться с прошлым, а может, дело в том, что случилось здесь. Я не знаю. Я смотрел, как он затянулся сигаретой. Его голову окружал холодный оранжевый нимб. |