Онлайн книга «Свет в тумане»
|
- Ура! Блокада снята! - Мэб поманила замершего на пороге лакея. - Разузнайте, можно нам уже уехать. Лакей вышел в комично попытке выглядеть одновременно степенно, и в то же время поторопиться. Вернулся он пару минут спустя, запыхавшийся. - Полицейский разрешил всем покинуть усадьбу, миледи. И вас зовут к чарофону. Аппарат в соседней гостиной. - Мама… - Мэб поманила Реджинальда за собой. - Идем, это не займет много времени. В конце-концов, всегда можно бросить трубку. Мэб нехотя выпустила руку Реджинальда, войдя в гостиную, и коснулась чарофонной трубки. Что ж… нельзя тянуть с этим вечно. Мэб медленно приложила трубку к уху. - Добрый день, Maman. - Ах, Мэб! Дорогая! Лорд Хапли! Какая прекрасная партия! - Па… Подожди, о чем ты? - опешила Мэб. Однако мать всегда нелегкобыло сдвинуть с накатанной колеи. - Древний, почитаемый род. И - остров! Целый остров! Твой отец всегда восхищался Хап-он-Дью! Мэб застонала. Желание матери выдать дочь замуж давно уже толкает на почти безумные поступки. Попытка породниться с бароном-затворником — еще не худший вариант. - Maman, мне надо задать вопрос, это важно. Кристиан Верне… - Кто это? - с подозрением перебила мама. - Кристиан Верне, миллионер из Колоний. Он ведь приезжал весной в поместье? - Верне… Верне? - в голосе матери звучало сомнение. У нее всегда была скверная память на то, что она почитала несущественным. - Миллионер из Педжабара. - А-а-а, - в голосе прозвучали брезгливые нотки. - Черноногий? Кажется, у него среди предков затесались туземцы. Что ж, одно теперь прояснилось точно: Верне врал. Мать совершенно точно не давала своего благословения. - Зачем он приезжал? - О, дорогая! Как же все упомнишь? - отмахнулась мать. - Он просил тебя продать поместье? - Что? А, да. Вероятно… да, просил, - в голосе зазвучала знакомая брезгливость. - Я прогнала его, конечно. Потом он увлекся Анемоной и оставил эти глупости. - Анемоной? - удивленно переспросила Мэб. - Да, да, спасибо, Maman. Я еще позвоню тебе. До свидания. Опустив трубку на рычаг, Мэб повернулась к Реджинальду. - Я перестала хоть что-то понимать. Кузина Анемона? - А что не так? - Кузина… как бы это сказать… - Мэб сощурилась, подбирая слова. - Не тот класс. Верне она едва ли приглянулась бы. - Надеялся, что она как-то повлияет на твою мать? - предположил Реджинальд. Мэб покачала головой. - Никто и ничто не может повлиять на мою мать, и это становится ясно очень быстро. И уж точно не Анемона. Матушка представляет ее гостям, как… она бы так пуделя представляла, будь у нее нее. И поэтому интерес Верне подозрителен. - Вернемся в гостиницу, - со вздохом предложил Реджинальд. - Я обещала Эффи спасти Мартина Рорри. Мэб того не хотела, но слова прозвучали обреченно и отчасти повинно. Опять они ввязались в темное дело, которое никоим образом их не касалось. Реджинальд вновь вздохнул и точно ребенка потрепал Мэб по волосам. - И как мы это сделаем? Хороший вопрос. Мэб неуверенно покачала головой, показывая, что у нее нет ответа. - Доказать его невиновность мы не можем,- голос Реджинальда все еще звучал недовольно, но в нем слышались уже знакомые азартные нотки. - Остается только найти другого виновного. Это в том случае, если сам Рорри не виноват, конечно. - Верне? - предположила Мэб. - Флоранс Хапли? |