Книга Вороны Вероники, страница 57 – Дарья Иорданская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Вороны Вероники»

📃 Cтраница 57

На подносе был белый хлеб, тонкие ломтики белого и желтого сыра, запеченное мясо, виноград и орехи. Настоящий пир для того, кто последние дни провел на хлебе и воде. И вино. Дженевра сделала осторожный глоток, боясь захмелеть, и отщипнула виноградину. Она не знала, что будет дальше, и замерла, ощущая вкус вина и винограда во рту.

Альдо Ланти двигался грациозно. Он был необыкновенно красив. Злые языке, передающие истории о его причудах, извращениях и забавах, никогда не пытались это оспаривать. Он был красив, умен, притягателен, и в голове шумело безо всякого вина. Колдовство какое-то!

- Ты спрашивала, почему я на тебе женился…

Дженевра вздрогнула, до того неожиданны были эти слова. Она и не надеялась получить ответ на тот свой вопрос и смирилась с этим, как смирилась с загадочностью Альдо Ланти и с прочими недостатками его характера. И вот, он сам заговорил с ней.

- Я задумал дурное, Дженевра, - он подошел вдруг и сел на край постели. Протянув руку, можно было его коснуться. - Я решил использовать тебя, чтобы снять свое проклятье.

Виноградина лопнула в пальцах, во все стороны брызнул сладкий сок. Взгляд метнулся к Ланти, к его изящному медальному профилю.

- Не снять, - поправился Ланти. - Передать, ибо от стрега мале не избавиться так просто.

Он повернулся, поджав ногу, налил себе вина, двигаясь с фальшивой непринужденностью, и замер, разглядывая Дженевру.

- Ты помнишь ворона, которого спасла от мальчишек, того, что принес тебе это кольцо?

Она бросила взгляд на свою руку и медленно кивнула.

- Это был я. И на берегу острова Нищих тоже был я, - продолжил Ланти. - Это мое проклятье. Я превращаюсь в ворона раз или два в день, и не знаю никогда, сколько это продлится, сколько мне летать проклятой птицей.

- И… - во рту пересохло, и Дженевра глотнула вина. - И ты хотел с моей помощьюснять проклятье?

О, Незримый Мир! Как в сказке!

Стрега мале нельзя снять своей любовью, сказал Фраугар.

- Не снять, - покачал головой Ланти. Было в его взгляде что-то странное, пугающее. - Я уже говорил, не снять — передать. Стрега мале всегда имеет страшные условия. Я мог избавиться от него, взяв в жены женщину, которую никто не хочет и лишив ее невинности, терзаемую похотью и ненавистью ко мне. Так я бы избавился от вороньего проклятья.

Дженевра шумно вздохнула. Все вдруг встало на свои места: и действия Ланти, и брошенные вскользь слова. То, как он будил в ней желание и при этом злил ее.

- И… - Дженевра, не договорив и, признаться, не зная, что хочет сказать, облизнула губы.

- Проклятье должно было стать твоим, - тихо, с убийственным спокойствием отозвался Ланти. - Но я не могу этого сделать.

* * *

В комнате-пещере было очень тихо. Слышно было далекий шум водопада, треск свечных фитилей и стук двух сердце. Оба обдумывали сказанное.

Альдо, честно сказать, испытал облегчение. Столько лет носил он в себе эту тайну, а теперь признался, и стало вдруг так хорошо. Решение было принято. Проклятие нерушимо.

- Ты… все еще можешь снять проклятие… - тихо сказала Дженевра, тиская край халата.

- Нет, - покачал головой Альдо и улыбнулся. - Словно камень с души свалился, и тело стало вдруг легким, точно перышко. - Это невозможно. Условия нарушены.

- Но… - Дженевра вновь облизнула губы, и все тело Альдо как молния прошила. Невозможная женщина!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь