Онлайн книга «Рождество в Российской империи»
|
– Компромат, – предположил Митя. – На какого-нибудь влиятельного человека, от которого она сбежала. – А вы хороши, – кивнула соседка. – Юридический… В сыщики не думали пойти после окончания учебы? Самарин едва заметно улыбнулся и неопределенно пожал плечами. – Ладно, – продолжила она. – Теперь сосед за моей спиной. – Старик? – Какой же он старик? Ему лет шестьдесят всего. И он военный. Вы разбираетесь во всех этих армейских знаках отличия? – Немного, – прищурился Митя. – Зеленые погоны с одной большой золотой звездой. Штабс-капитан, пехота. – Полагаю, ветеран. Их сейчас много, война ведь совсем недавно закончилась. Он с тростью, значит, был ранен. И все же странно, что мужчина в таком возрасте служил в столь невысоком чине. – Его могли призвать незадолго до окончания. – Нет, тут что-то другое… Какая-нибудь постыдная или скандальная история. Взгляд у него такой жесткий… Как будто со скрытой обидой или затаенной местью. Митя посмотрел на бесстрастное лицо попутчика, который сидел с прямой спиной, положив руку на бронзовую рукоять трости в виде эфеса шпаги, и неотрывно смотрел в окно. И вдруг ответил серьезным тоном: – Думаю, Лидия Андреевна, это просто взгляд человека, который был на войне. Она нахмурилась, потом вскинула брови «домиком», поставила чашку на блюдце: – Пожалуй, мое последнее замечание было несколько… неделикатным. – Нет, что вы. Просто… мне это знакомо, вот и все. – Хорошо, – махнула рукой соседка. – Перейдем к другим попутчикам. Слева, чуть дальше, два очень интересных субъекта. Прежде всего, старушка с вязаньем. – Ну не будете же вы подозревать в чем-то безобидную пожилую женщину? – Отчего нет? Например, она бывшая гувернантка в хорошем доме, где случилось что-то страшное. И она знает секрет. – Возможно. А молодой человек в смокинге? – Сомнительный выбор костюма для пригородного поезда, не находите? – Может быть, он торопился? – Вот именно! Ставлю этот рогалик, что он сбежал посреди торжественного приема, в чем был! В лакированных ботинках и белых перчатках. И ставлю калач с маком, что у него были серьезные причины для такой спешки. – Например, отвергла барышня? – Слишком очевидно. Я бы скорее представила его беглым проигравшимся маклером или карточным шулером. Так более интригующе, как по мне. – А вы любите истории с криминальной тайной, да? – Обожаю детективы. Если считать всех пассажиров законопослушными, то это слишком скучно. А так за каждым появляется увлекательный сюжет. Ну и кроме того, мы все находимся в ограниченном закрытом пространстве. И если бы здесь действительно произошло преступление – было бы неплохо знать заранее, кто из пассажиров на что способен и какие несет в себе секреты. – Пожалуй, в этом есть резон. Что ж, кого мы еще с вами не рассмотрели? Спящего купца? – Абсолютно неинтересный персонаж, – скривилась Лидия Андреевна. – Первый час пил чай, потом водку, теперь спит. Нет, за ним я не вижу никакой истории. Но из него бы получился неплохой мертвец. Если уж предполагать преступление в замкнутом пространстве. Митя покосился на «труп», который так и спал, опустив голову на свой мешок. И в этот момент поезд снова дернулся – на этот раз сильнее, как-то мелко задрожал и встал окончательно. Плафоны снова моргнули. |