Онлайн книга «Однажды в Мидлшире»
|
– Это Джо Кроссби, сэр, – ответил дворецкий. – Внук садовника Бушби. – Тот самый, которого вы спасли из леса? Хм… – Голос стал удаляться. – Спасибо, Стеттон. Джо Бушби… Как интересно! * * * Маленькая компания собралась в библиотеке замка. Сьюзан, Виктор и сам лорд Диглби заняли уже привычные места за чайным столиком, чтобы поделиться открытиями и наметить план дальнейших действий. Камин полыхал, было жарко, на столе стоял поднос с бутербродами, чайник с черным чаем и кувшинчик молока. Виктор рассказывал. Лорд внимательно слушал. – То есть они просто отрезали кусок от своей фамилии? – переспросил он, когда Виктор замолчал. – Умно. Но рискованно. – На самом деле не так уж и рискованно, – возразила Сьюзан. – Представьте себе, что вы ищете должника, который умен, дерзок и привык жить на широкую ногу. Вы предполагаете, что он сменит фамилию, но не образ жизни, и будете искать его в обществе. И тут вам попадется упоминание о некоей семье Риббс, которая живет очень скромно, владеет небольшим домом, регулярно посещает церковь и почти не выезжает. Вы, скорее всего, решите, что это не те, кто вам нужен, ведь не могут они быть настолько глупы, чтобы скрываться почти что под своей фамилией? К тому же… Но прости, Виктор, это твоя история. Виктор в этот момент наслаждался чудесным бутербродом с рыбой. Ему понадобилось некоторое время, чтобы вернуться к повествованию. – Я нашел в церковных архивах запись о кончине некоей миссис Галлахер. Вот, взгляните. Он щелкнул застежкой кожаного кейса и извлек оттуда пачку листов. – Миссис Эсмеральда Галлахер, шестидесяти одного года, скончалась мая двенадцатого дня… Эсмеральда? – Да. Вы же помните, что ей было всего девятнадцать, когда они с Уайдриббзом поженились? Похоже, после его смерти она вышла замуж снова. И посмотрите, пожалуйста, следующий лист. – Церковная служба оплачена Эмброузом Риббсом. То есть он приехал сюда вместе с матерью? – Не сразу, – вступила Сьюзан. – Она, скорее всего, приехала позже, когда снова овдовела. – Почему же она не написала брату? – спросил лорд. – У них были теплые отношения, она должна была как-то заявить о себе! – К тому времени Бенджамин уже умер. В замке жил его сын, а он о тетке знал только то, что ее муж опозорил семью. Не думаю, что она решилась бы с ним связаться. К тому же мы не знаем, возможно, она все еще боялась кредиторов и того, что на репутацию Эмброуза падет тень. – Хорошо. – Лорд Диглби погладил усы. – Но полной уверенности у вас нет, так? – Нет, – подтвердил Виктор. – И вряд ли мы вообще сможем что-то утверждать с полной уверенностью. Слишком много времени прошло. – Верно. И никаких ее портретов не осталось? – Пока не нашли, – сказала Сьюзан. – С этим мы все еще блуждаем во тьме. Что-то хлопнуло, и свет погас. Сьюзан ойкнула. Виктор заозирался. Лорд Диглби остался невозмутим. – Прошу прощения! – раздался из холла девичий голос. Через минуту появилась и его обладательница. Она подсвечивала себе путь маленьким фонариком, но выключила его, оказавшись в библиотеке. Свет камина озарил ее лицо и поселил алые искорки в глаза. Виктору она показалась еще более потусторонней, чем при первой их встрече. – Прошу прощения, – повторила Анна-Лиза. – Но проводка в катастрофическом состоянии. Судя по всему, в последний раз ее меняли в шестидесятых. |