Книга Однажды в Мидлшире, страница 53 – Дарья Эпштейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Однажды в Мидлшире»

📃 Cтраница 53

Терпение Джо ее поражало. Она плохо знала его отца, но сейчас, глядя на мальчика, понимала, кого тот неосознанно копирует.

– Превосходно, Эймос! – сказал Джо. – Ты определенно продвигаешься!

Эймос улыбнулся, и миссис Найджел вздрогнула. Ей показалось, что улыбка мальчика была шире, чем позволял обычный человеческий рот. И зубов в ней было больше. Но Джо продолжал сидеть рядом как ни в чем не бывало и уже указывал на следующий стишок. Библиотекарша расслабилась. Вчера она готовила презентацию по детским сказкам, и там было очень много картинок с нечистью. Вот и видится теперь не пойми что…

Она взяла стопку книг и подошла к ближайшему к мальчикам стеллажу.

– Ва-рень-е, – прочитал Эймос. – Варенье?

Ну вот опять. Медленный повтор, вопросительная интонация. Миссис Найджел расставляла книги и прислушивалась.

– Это когда ягоды варят с сахаром, – сказал Джо. – Землянику всякую. Малину.

Эймос нахмурился.

– Зачем?

– Вкусно! Придешь к нам, я тебя угощу. Тебе понравится мамино земляничное.

Эймос молча замотал головой.

– Да не трусь. Сюда же ты пришел?

– Сюда просто, – возразил Эймос. – Здесь как лес. Много всего. У тебя – только я и вопросы.

Вот как. Миссис Найджел покосилась на мальчика. Интересно. Она поставила последнюю книгу и повернулась к друзьям.

– Ребята, вы мне не поможете?

Два лица обернулись к ней.

– Легко! – сказал Джо.

– Легко! – повторил Эймос.

– Нужно снять со стен картины и аккуратно поставить вон в тот угол. Сделаете?

Две головы синхронно кивнули. Мальчишки взлетели из-за стола. Миссис Найджел смотрела, как Джо забирается на стул и передает первую картину Эймосу. Тот схватил ее, преувеличенно крепко, и на вытянутых руках отнес в указанное место. Со второй повторилось то же самое. Она поймала момент, когда мальчик ставил третью картину, и подошла к нему.

– А как твоя фамилия, Эймос? – спросила она.

Он открыл рот и обернулся через плечо на Джо. Но Джо снимал очередную картину и ничего не замечал.

– Вуд, – ответил Эймос.

– Эймос Вуд. Не родственник Вудов с Билль-стрит? – Миссис Найджел старательно улыбалась и чувствовала себя миссис Андерсон. – Очень милые люди.

– Нет, – сказал мальчик.

– Ты, наверно, недавно приехал? – снова попыталась библиотекарша.

– Я здесь всегда, – сказал Эймос.

В этот момент Джо справился с картиной и позвал товарища. Эймос улизнул.

– «Я здесь всегда», – повторила миссис Найджел. – Однако!

– Добрый день, Амелия!

По залу шел Ричард Брэдли, лохматый и, как всегда, вдохновленный. Миссис Найджел протянула ему руку:

– Ричард, здравствуй. Как мама?

– Лучше, спасибо. Уже взялись за дело? – Он кивнул на картины.

Мальчики очистили первую стену и переключились на смежную. Работа у них кипела.

– Как видишь. У меня сегодня помощники. Вон тот в желтом – внук Гаса Бушби. А второй парнишка – Эймос Вуд.

Она замолчала, сняла с носа очки и принялась их протирать краешком кардигана.

– Вас что-то беспокоит? – спросил Ричард.

– Нет… – сказала Амелия Найджел и добавила уже тверже: – Нет. Все хорошо.

Джо передал Эймосу последнюю картину, но в этот раз Эймос, вместо того чтобы нести ее на место, застыл. Он тихонько провел пальцем по стеклу и что-то сказал. Джо спрыгнул со стула и встал рядом с ним.

– Скажи-ка, Ричард, ты когда-нибудь раньше видел Эймоса? – спросила миссис Найджел.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь