Онлайн книга «Кровавая гора»
|
Глава 39 Стерлинг сник Джоди устроилась на крышке багажника снегохода, уступив пассажирское сиденье рослому и широкоплечему Лайлу. Камило поддал газу, набирая скорость, и у Джоди возникла наконец возможность расспросить Лайла о состоянии Милы. – Ты уверен, что у нее все хорошо? – подскакивая на своей крышке, выкрикнула она, перекрывая рев мотора. – С виду – вполне! – обернулся к ней Лайл, крепко держась за выгнутый дугой поручень. – И куда ее отправили? – Эшли с Заком летят с ней в отделение неотложной помощи в Колорадо-Спрингс, то есть в лучший травмпункт поблизости. Заодно и присутствие родственников соблюдено. – Она осталась в сознании? – спросила Джоди, всецело отдавшись материнской тревоге. Ее мутило при мысли, что сейчас она никак не может оказаться рядом с дочерью. – Да! И, как всегда, острила вовсю… – ответил Лайл. – Мила в надежных руках! – Какие-то заметные травмы у нее есть? – все-таки уточнила Джоди. – Таких не увидел, – ответил Лайл. – Куда теперь? – спросил Камило. – Извините, что прерываю! Лайл хотел было ответить, но, по-видимому, передумал и уступил слово Джоди: – Это решать охотинспектору. – Заедем в хижину траппера, чтобы устроить Стерлинга на ночь, – решила Джоди. Понятно, что связанный паренек никуда не денется. Но, с другой стороны, туго затянутые провода могли нанести ему серьезную травму или даже погубить. Стерлинга нужно развязать и приковать к чему-нибудь наручниками. Пока Камило правил снегоходом, несшимся сквозь ветреную, морозную ночь, Джоди пыталась примириться с тем, что Лайл – тот самый мужчина, чья манера ставить все вокруг под контроль казалась ей чрезмерно навязчивой, – явился, точно рыцарь на белом коне, чтобы спасти ее. Не то чтобы Джоди совсем не нуждалась в помощи. Напротив, помощь оказалась очень даже кстати. А в особенности – доставленный Лайлом спутниковый телефон, хотя теперь, когда многие проблемы нашли какое-никакое разрешение, она вполне могла бы поставить на зарядку в подвале с чучелами и собственный… И все же ощущение не было неприятным. Хорошо знать, что Лайл всегда где-то неподалеку, что он беспокоится за нее и готов действовать. Добравшись до хижины, Джоди обнаружила Стерлинга сникшим и подавленным: навалилась усталость после долгих, тщетных попыток избавиться от пут. Он не поднял головы и отказался отвечать на вопросы. – Пятая поправка[119], – монотонно повторял он, а также: – Мне нужен адвокат. Голос Стерлинга звучал хрипловато; вероятно, ему требовалась вода. Войдя в хижину в компании двух мужчин, Джоди стояла теперь в уютном тепле и прикидывала, как следует поступить с этим мальчиком-убийцей. Еще одного пассажира единственный оставшийся на ходу снегоход просто не потянет. В каком-то смысле даже неплохо, что в итоге Стерлинг оказался здесь, вдали от остальных, – как в смысле его безопасности, так и их собственной. И все же Джоди не хотелось оставлять парня на ночь в одиночестве, по целому ряду причин. Во-первых, Стерлинг мог найти способ освободиться и сбежать. Во-вторых, он мог задохнуться или случайно, или не очень, пораниться (или, того не легче, погибнуть), уже находясь под арестом, – что точно не стало бы самой страшной трагедией на свете, учитывая почти социопатическую жестокость его деяний. Но Стерлинг оставался подростком. Джоди многого о нем не знала, но в одном разбиралась хорошо: дети порой совершают ужасные поступки, о чем сожалеют, немного повзрослев. Она где-то вычитала, что мозг мужчины полностью созревает только к двадцати пяти годам, если не позже. Значит, этот парнишка был именно что незрелым. Ребенком, в сущности. Да, пусть этот ребенок совершил нечто невообразимо ужасное, он все равно заслуживает шанса на перевоспитание. |