Книга Попаданка по вызову. Ведьма берётся за работу!, страница 25 – Мотя Губина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попаданка по вызову. Ведьма берётся за работу!»

📃 Cтраница 25

Я только рот открыла от такой откровенной лжи, а потом, подхватив собственные юбки, бросилась вслед за помощницей. Иначе она сейчас такого наговорит! Но добежать не успела, потому что прямо перед моим носом неожиданно просвистело пустое ведро.

— Незнакомка! Незнакомка в моём саду! — проорал хриплый каркающий голос откуда-то сверху.

Пару секунд я ошеломлённо хлопала глазами, разглядывая ведро, которое чуть не убило меня, а потом подняла взгляд на потолок, выискивая обладателя голоса.

— Что смотришь? — ухмыльнулся жирный, толстый филин, сидящий под самым потолком на ветке уцелевшего дерева. — Никогда мудрую птицу, что ли, не видела?

Я сглотнула.

— Вы меня чуть не убили!

— Не, — отмахнулся он плешивым крылом. — У старого Фи меткость в правом глазу как засела, так больше оттуда не выходила! Я точно знаю, куда нужно бить, чтобы попасть человеку по голове. А уж ведьм на своём веку я забил немало, — он горделиво выпрямился, а до меня внезапно дошло.

— Так это вы устроили весь этот разгром?

На самом деле, слабо верилось, что птица, пусть и такая толстая и сильная на вид, да ещё и говорящая, может сотворить подобное побоище. Но других претендентов на это злодейство не было. Если уж он чуть не убил меня ведром, то, вполне возможно, у него есть и другие способы укрощения буйных студентов. Особенно, когда они пытаются потревожить старческий сон игрой на арфе.

Но обитатель сада весьма оскорбился от моего вопроса, потому как встал на лапы, распушил перья на затылке и зашипел не хуже дворовой кошки.

— Знай, с кем говоришь, ведьма! Я здесь живу с момента основания академии! И сам решаю, что в этом мире красиво, а что отвратительно. Этот малец хотел доказать мне, что его заунывное пиликанье — это красиво. Но на самом деле… — он сделал эффектную паузу, перетоптался с лапы на лапу и только потом продолжил: — Это отвратительно!

Я вздохнула. Сейчас я ощущала себя Алисой в Стране Чудес. Происходящее вокруг было настолько несуразным, что назвать его фантастическим приключением даже язык не поворачивался. Скорее, приходило осознание, что похоже мне придётся работать с сумасшедшими.

Осмотревшись по сторонам и полностью игнорируя надувшегося от важности филина, я прикинула предполагаемый фронт работ.

Даже не представляю, как из этого места можно сделать хоть что-то более-менее приличное. Мало того, что были разгромлены все стеллажи и полки. При большом желании их можно поставить на места или заменить на новые и повесить обратно на стену. Но, во-первых, это время, которого мне, конечно, никто бы не дал. Во-вторых, на всё это нужна недюжинная мужская сила. А я одна. Но что гораздо хуже — вода, смешанная с землёй, уже успела повредить полы и стены, по которым полезла плесень.

Так как ботинки уже были забиты грязевой кашей, я без сожалений побрела к фонтану, присела около него на корточки и внимательно осмотрела повреждение.

— Чаша точно под замену, — пробормотала сама себе под нос, — она раскололась надвое, а так как стояла на ножке, то её нереально будет склеить обратно. Вес слишком огромный — она просто не будет держаться.

Между тем филин не терял времени даром. Довольно эффектно для своих габаритов он спикировал вниз, присел на бортик фонтана и уставился на меня жёлтым немигающим взглядом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь