Онлайн книга «Второй ребёнок короля»
|
Спустя время, показавшееся поистине бесконечным, незнакомец остановился и усадил меня на скамейку. Лишь тогда я огляделась. И когда мы успели добраться до городского парка? — Посидишь тут немного, пока я осмотрюсь? — слова дошли до меня не сразу. Зато я почувствовала, как ладонь, которая являлась для меня центром безопасности, пытается вырваться из захвата. Из моего захвата. И встрепенулась. — Что? Нет! Нет! Не оставляйте меня! — я вцепилась в его ладонь обеими руками, больше всего на свете боясь, что он сейчас уйдёт и не вернётся. — Пожалуйста! Велейн присел рядом. Я чувствовала напряжённость в его позе. Он явно не хотел здесь сидеть. Возможно, за нами уже пустили погоню, и это было просто опасно. Но мужчина дал мне несколько минут, чтобы прийти в себя и совладатьс прерывистым дыханием. — Кажется, я готова идти дальше, — это была не совсем правда. Точнее, совсем не правда. Больше всего на свете сейчас мне хотелось забиться в какую-нибудь тёплую норку и пересидеть там все неприятности. Но Велейн не стал уточнять. Он тут же поднялся и потянул меня следом. И снова началось утомительное передвижение по ночному городу. Сначала по аллеям парка, затем по чистым центральным улицам и наконец перед нами выросли узкие кривые переулки, означавшие, что цивилизованная часть Кьяртана закончилась. Мы вышли к городским трущобам. Отец, то есть магистр Марград, внушил мне ужас перед этой частью столицы, рассказывая леденящие душу истории об обитателях городского дна. Я затормозила, заставляя Велейна остановиться. Он обернулся, наградив меня недоумённым взглядом. — Туда нельзя идти, там очень опасно, — пояснила я странности в своём поведении. Велейн улыбнулся, так же, как там, в допросной среди гвардейцев — самыми уголками губ. Глаза при этом оставались по-прежнему серьёзными. А потом он вдруг взял меня за плечи и развернул к себе. Я застыла, испуганная и смущённая, не понимающая, что он собирается делать. Сердце заполошно колотилось в груди, грозя выскочить наружу. Несмотря на то, что Велейн всё время пути держал мою руку, сейчас я совершенно иначе ощущала его прикосновение. Он держал меня так, будто имел на это право. И мне это… понравилось. Я инстинктивно прикрыла глаза, ожидая того, что должно случиться дальше. И вдруг почувствовала, как Велейн накидывает мне на голову капюшон. Не понимая, что происходит, я снова открыла глаза, чтобы заметить, как он закрывает и своё лицо складками капюшона. Убедившись, что мы достаточно укрыты от любопытных взглядов, Велейн снова взял меня за руку и сказал: — Для тебя сейчас это самое безопасное место в Кьяртане. Идём. А потом потянул меня за собой. И я послушно двинулась следом, чувствуя странное разочарование. Даже не знаю, чего я ожидала. И почему расстроилась, что этого не произошло. Ведь Велейн прав. Как только гвардейцы обнаружат убитых конвоиров и мой побег (если уже не обнаружили), меня начнут искать по всей столице. В цивилизованной части города практически нет потайных уголков, где можно укрыться. А в трущобах умудрялись существовать целыепреступные организации с разветвлённой сетью агентов. И полицейские при упоминании об этом лишь кривились, выражая своё отношение. Но ничего не могли поделать, хотя облавы в этой части города устраивались регулярно. |