Онлайн книга «Хозяйка забытой усадьбы»
|
Даже слова Горганза, говорившего, что легко управлять в мирное время и быть добрым, а в страшные времена приходится пачкаться, не могли меня успокоить. Мы подвели лошадей и спешились у крыльца, по которому я вчера поднималась в шикарном платье и сияя драгоценностями, но именно сегодня в простом строгом платье я привлекала намного больше внимания. Челядь, сновавшая по двору, застывала, пялясь на меня, но стоило им встретить мой взгляд, как они кланялись. – Ее величеству нужно где-то расположиться, – сообщил юношеский голос слуге, подошедшему к нам. Я и забыла, что Энтони увязался за нами под предлогом того, что «в Форталезасе неспокойно». – Я провожу, – отозвался лакей, в котором я узнала того самого, что прислуживал мне вчера за ужином. Он привел нас в кабинет на первом этаже. Из-за того, что окна были на распашку, чтобы не скапливался запах гари, здесь было свежо, и ветерок, свободно гулявший по комнате, трепал листы на письменном столе. – И кого мы лишили рабочего места? – поинтересовалась я. – Тут расположился секретарь лорда-герцога, но я не думаю, что он станет возражать ее величеству, – пошутил лакей. Упомянутый Фабио появился почти сразу. И первым его вопросом было: – А его светлость знает, что вы здесь? – А должен? – нахмурилась я. Секретарь тяжело вздохнул, осознав, что он оказался между молотом и наковальней. Правда, у меня возникло ощущение, что между интересами королевы и интересами лорда-герцога, выбор будет не в мою пользу. Корбу покосился на Энтони, осматривающего кабинет на предмет опасностей. – Завела себе породистого щенка? – усмехнулся он. Я отчего-то обиделась за Гантерона. – Ты же у нас тоже чистопородный, из родовитого питомника, или я что-то путаю? Гильдиец отмахнулся: – Это уже неважно. Я последний из мертвого рода. И его не стоит воскрешать. Наемник явноне желал делиться со мной своей историей, даже понимая, что я все равно, рано или поздно, узнаю. И я отступила, но ненадолго. Стоило ему выйти из кабинета, как я вцепилась в Фабио. – Ты проболтался, что узнал Корбу. Секретарь в кои-то веки не стал скрытничать. – Мой отец служил управляющим у его отца. Нетрудно догадаться, что Корбу – это прозвище. Корбасанте, маркиз Андрэ Корбасанте. Средний сын, спасшийся чудом. Всю остальную семью, включая женщин и детей, и даже невесту вырезали, когда Фредерик взошел на престол. Корбасанте были предана прошлому королю, и когда Фалько объявили безумным, старший Корбасанте хотел поднять восстание, но его предали. Андрэ выжил только потому, что в это время учился в школе целителей. Как я понял, услышав, что произошло в Форталезасе, он бежал из школы. Его преследовали, но потом Андрэ просто исчез, растворился на просторах Хвиссинии. – Но зачем его преследовали? Что мог мальчишка из целительской школы противопоставить королю? – В Северной провинции, ваше величество, месть – священное право каждого. Неугодных уничтожали сразу родами, чтобы некому было мстить. Чем больше я узнавала о борьбе за трон, тем меньше мне хотелось иметь к этому отношение. Но было слишком поздно. Повисшую паузу, нарушил Энтони, привлекший мое внимание: – Ваше величество, привели леди Изольду Дантесоль. |