Онлайн книга «Любимая таю императора»
|
Дальше — книжная, свитки и новомодные печатные книги громоздятся до потолка. В детстве мать водила меня на рынок в деревне — пять лавчонок, торговали рисом, редькой, соевым соусом. Думала, это и есть торговля. Здесь — целые улицы магазинов, и это только начало. Рэн сидит напротив, глаза полуприкрыты — не спит, просто отстранился от суеты. За десять дней пути я выучила его лица: это — «скучающее безразличие». Солнечный луч пробивается через бамбуковую штору, золотит его ресницы. Красивый. Бесполезно красивый. Как декоративный меч, который не режет. Левая рука лежит на колене, пальцы чуть подрагивают — отбивает ритм? Или просто нервный тик от долгой неподвижности? О-Цуру прилипла к окну как ребенок — глаза блестят, рот приоткрыт. За десять дней узнала: она из деревни под Нара, в столице никогда не была. — Госпожа, смотрите! — тычет пальцем. — Рикши в ливреях! У каждого дома свой цвет! Действительно — возле богатых домов стоят рикши. Синие ливреи, красные, полосатые черно-белые. В Киото рикши носили любые обноски. Здесь — униформа, как у солдат. — О-Цуру, — Рэн открывает один глаз, — сядьте прямо. Вы не крестьянка на празднике. Она обижается, надувает щеки, но садится чинно. Минуту. Потом опять липнет к окну. — Театр Кабуки! Настоящий! С афишами! Смотрю. Здание огромное — три этажа, черепичная крыша изогнута как спина дракона. Афиши на всю стену — актер в гриме демона, иероглифы крупнее моей головы. «Месть сорока семи ронинов». Женщины в кимоно с современными зонтиками от солнца — бумажные, но с железнымиспицами. Мужчины в европейских котелках и традиционных хакама — дикая смесь. Запад проникает в Восток через одежду. Вдоль улицы — чайные дома. Двухэтажные, с верандами. На верандах — гейши с белыми лицами, красные губы как раны. Машут веерами медленно, завлекающе. Одна смотрит прямо на наш паланкин — узнала герб Огуро? Или просто оценивает конкуренцию? Рев. Механический. Поворачиваю голову — чудовище катится по улице. Железное, черное, блестящее. Внутри — человек в европейском костюме. Держит круглую штуку, крутит. — Автомобиль, — говорит Рэн спокойно. — Из Франции. Стоит как поместье. Автомобиль. В борделе рассказывали — в Европе лошади больше не нужны. Машины возят людей. Не верила. Теперь вижу — правда. Наш кортеж — три повозки, десять слуг — здесь выглядит скромно. Мимо проезжают паланкины с золотой инкрустацией. Рикши в ливреях. И эти... автомобили. Могла ли Мики из борделя мечтать увидеть столицу? Даже во сне не представляла. А теперь еду как госпожа. Как Нана Рэй. Сакура начинает цвести. Розовые почки на ветках. Через неделю — облака лепестков. В борделе сакура была роскошью. Одна ветка в вазе для особых клиентов. Здесь — целые аллеи. Дом в районе Асакуса. Не район ойран — Ёсивара, а рядом. Приличное расстояние от греха. Двухэтажный, узкий. После поместья Огуро — клетка. — Временное жилье, — говорит госпожа Мори, оглядывая комнаты. — Огуро-сама купил чайный дом в Ёсивара. «Глициния под луной». Но его нужно... подготовить. Смотрит на меня. На лицо. Морщится. — И тебя подготовить. Кожа как у крестьянки. Загар. Огрубела. Месяц работы минимум. Месяц? В борделе за три дня делали из уродины красавицу. Пудра, белила, краска. — Через месяц представим тебя министру Сато, — продолжает она. — Все должно быть идеально. Чайный дом, ты, представление. |