Книга Семья напрокат, страница 37 – Лесана Мун

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Семья напрокат»

📃 Cтраница 37

— Привезены как раз из Нортландии, — подхватила я. — Герцог заказал их специально. Правда, они обошлись в кругленькую сумму, но результат того стоит, не правда ли?

Дамы повернулись к венкам. Рассматривали их с новым интересом. Еловые ветки, красные и золотые ленты, кружево, шишки… Ничего вульгарного. Изящно. Празднично.

— Надо признать, — протянула баронесса, — выглядит это действительно… красиво.

— А где можно заказать такие? — оживилась маркиза. — Я бы хотела украсить свой дом к празднику.

Вот оно. Крючок заброшен, рыбка клюет.

— Боюсь, это проблематично, — вздохнула я. — Купец уже уехал обратно в Нортландию. Сказал, что вернется только к весне.

— Какая досада, — искренне расстроилась маркиза.

— Хотя… — я сделала паузу, как будто раздумывая. — У меня осталось несколько венков, которые герцог заказал впрок. Если хотите, могу уступить их вам. Правда, не бесплатно — все же это товар из-за границы.

— И сколько? — баронесса уже доставала кошелек.

— По золотому за венок, — назвала я цену. — Именно столько брал купец.

— Я возьму четыре, — немедленно заявила баронесса.

— А я — восемь, у меня большой дом, — подхватила маркиза.

Даже графиня, которая еще минуту назад морщилась от слова «венки», заколебалась.

— А… цвета можно выбрать? — спросила она неуверенно.

— Боюсь, только то, что есть, — развела я руками. — Красные и золотые ленты. Традиционные нортландские цвета.

— Тогда… и мне четыре венка, — сдалась графиня. Видимо, перспектива отстать от моды оказалась сильнее гордости.

Я мысленно ликовала. Шестнадцатьзолотых монет! За венки, сделанные из веток, которые выбросили в мусор! Неплохая прибыль для начала.

— Прекрасно, — я старалась улыбаться не слишком широко. — Завтра утром прикажу слугам доставить венки к вам домой. Вместе со счетом, разумеется.

— А у вас их точно хватит? — забеспокоилась баронесса. — Вы сказали «несколько»…

— О, вполне, — заверила я и поймала проницательный взгляд герцогини, но продолжила. — Герцог заказал слишком много, как по мне. Он так хотел, чтобы весь дом был украшен к празднику, но мне кажется, во всем должна быть мера.

— Кстати, леди Иветта, — герцогиня Розанна махнула рукой служанке. — Мы ведь пришли не только на чай. Мы пришли познакомиться и поздравить вас с замужеством. Надеюсь, вы примете наши скромные подарки?

Подарки? Я совсем забыла об этой традиции. Конечно, светские дамы не могли просто так явиться в гости к новобрачным. Зулана принесла поднос с несколькими коробками, обернутыми в дорогую бумагу и поставила его на столик рядом с нами.

— Я начну, — баронесса Кларисса вручила мне коробку побольше. — Ничего особенного, но надеюсь, пригодится.

Внутри оказался набор изящных носовых платочков с вышивкой. Тонкая работа, дорогие нитки.

— Прелестно, — поблагодарила я. — Спасибо, баронесса.

— А я принесла вот это, — маркиза Долорес протянула плоскую коробку. — Думаю, вам понравится.

Набор гребней для волос. Перламутр и серебро. Красиво.

— Очень мило, — кивнула я. — Благодарю.

И, конечно, графиня Дель Монте. Она медлила, явно наслаждаясь моментом.

— А вот мой подарок, — наконец произнесла она, протягивая небольшую коробочку. — Специально для вас подобрала.

Графиня протянула свою коробку с таким видом, будто оказывала мне невероятную честь. Коробка была плоской, обернутой в черно-серебристую бумагу. Что-то в этом сочетании цветов заставило меня насторожиться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь